Examples with "codes de programmes" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lorsque plusieurs programmeurs travaillent sur le même projet de logiciel, ils ont souvent besoin de travailler avec le code de programme écrit par un autre développeur.
Gdy wiele programiści pracują nad tym samym projektem oprogramowania, często trzeba pracować z kodu programu napisanego przez innego dewelopera.
Lors de l'utilisation de fonctions, le code de programme de KUKA.WorkVisual est contrôlé en arrière-plan quant à sa logique.
Kod programu KUKA.WorkVisual jest sprawdzany pod względem logicznym przy zastosowaniu tych funkcji już w tle.
Introduction à la personnalisation de modèles de formulaire en utilisant un code de programmation - InfoPath
Wprowadzenie do dostosowywania szablonów formularzy przy użyciu kodu - InfoPath
Scripts intégrés Un script intégré est un code de programmation conçu pour recueillir des informations sur les interactions d'un utilisateur avec un site Web.
Osadzone skrypty Osadzony skrypt jest kodem programistycznym zaprojektowanym w celu gromadzenia informacji na temat interakcji użytkownika z witryną internetową.
C'est un peut différent cette fois-ci, parce que le jeu va en fait apprendre de vous et après incorporer les changement dans son code de programmation.
Tym razem jest nieco inaczej, ponieważ gra będzie się od ciebie uczyła i wprowadzała te zmiany do akcji.
Lors de la localisation de logiciels, les traducteurs doivent par ailleurs être en mesure de faire la différence entre le code de programmation et le texte à traduire.
Tłumacze zajmujący się lokalizacją oprogramowania muszą umieć rozróżnić tekst przeznaczony do tłumaczenia od kodu programu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.