Fiorenzo, j'aimerais que le Tedax reste dans le codex pharmaceutique.
Chcę, by Tedax został w liście leków, tak będzie lepiej dla wszystkich.
Andere resultaten
Chaque édition de BarTender comprend plus de 95 symbologies différentes, notamment les codes-barres pharmaceutiques GS1 linéaires et Data Matrix ainsi que les Pharmacodes traditionnels linéaires, deux lignes, 2D et de couleur.
Każda wersja programu BarTender oferuje ponad 95 różnych symboli, w tym liniowe farmaceutyczne kody GS1 i macierze danych, oraz tradycyjne liniowe, dwuścieżkowe, 2D oraz kolorowe kody farmaceutyczne.
Chaque édition de BarTender comprend plus de 95 symbologies différentes, notamment les codes-barres pharmaceutiques GS1 linéaires et Data Matrix ainsi que les Pharmacodes traditionnels linéaires, deux lignes, 2D et de couleur.
Każda wersja programu BarTender obejmuje ponad 95 różnych symboli, w tym GS1, HIBCC, Codabar, ISBT i Pharmacodes, na których oparte są systemy służby zdrowia.
Les sociétés pharmaceutiques qui commanditent ce type de recherche ne reçoivent pas la clé de ce code.
Les sociétés pharmaceutiques qui commanditent ce type de recherche ne reçoivent pas la clé de ce code.
EFPIA : Code de bonnes pratiques pour les relations entre l'industrie pharmaceutique et les organisations de patients
Je travaillerai avec les médias et l'industrie pharmaceutique à l'élaboration d'un code de bonne conduite afin de veiller à ce qu'il soit mis un terme à ces pratiques pour le moins suspectes.
Zamierzam wspólnie z mediami i przemysłem farmaceutycznym opracować kodeks postępowania, który pomoże nam położyć kres tym wysoce wątpliwym praktykom.
les États membres utilisent de plus en plus de numéros de série uniques pour les produits pharmaceutiques (sous la forme de codes-barres) pour pouvoir contrôler chaque produit avant qu'il ne soit administré au patient.
W państwach członkowskich coraz częściej stosowane są niepowtarzalne numery seryjne produktów farmaceutycznych (również w formie kodów kreskowych), umożliwiające weryfikację każdego produktu, zanim trafi on do rąk pacjenta.
Associant des technologies de lecture de code fiables et rapides aux dernières commandes de caméra intégrées, entièrement adaptées aux besoins particuliers de l'industrie du conditionnement pharmaceutique, ces solutions offrent une exécution transparente et continue des procédures de contrôle qualité des emballages.
Połączenie szybkiej i niezawodnej technologii odczytywania kodów oraz najnowszych, zintegrowanych rozwiązań z zakresu sterowania kamerami (dostosowanych do specyficznych wymagań przemysłu farmaceutycznego) zapewnia bezproblemową realizację procedur kontroli jakości opakowań.
Toutefois, lorsqu'il est nécessaire d'enregistrer ces codes sur un serveur central, les sociétés pharmaceutiques sont confrontées à un nouveau défi : mettre en place un processus supplémentaire, sécurisé et sans erreur pour la gestion des données et la communication.
Jednak konieczność rejestrowania tych kodów na centralnym serwerze stwarza nowe wyzwanie dla firm farmaceutycznych: wdrożyć dodatkowy, bezpieczny i bezbłędny proces obsługi i komunikacji danych.
Média idéal pour les étiquettes de code-barre, les étiquettes d'emballage des produits de consommation, les étiquettes pharmaceutiques, et bien plus encore
Il convient que l'EAMSP, qui a déjà mis en place un ensemble de normes inspirées de celles définies par la Société pharmaceutique royale de Grande-Bretagne, élabore un code de déontologie.
EASMP, które już opracowało zestaw norm opartych na normach Królewskiego Stowarzyszenia Farmaceutycznego Wielkiej Brytanii, powinno opracować kodeks etyczny.
Lorsque les scientifiques ont commencé à décrypter le code génétique humain au début des années 1980, les sociétés de biotechnologie, les sociétés pharmaceutiques et les universités ont entamé une course au dépôt de demandes de brevet.
Kiedy naukowcy podjęli się rozwikłania ludzkiego kodu genetycznego na początku lat 80-tych, firmy biotechnologiczne, farmaceutyczne i uniwersytety zaczęły na wyścigi składać wnioski patentowe.