Je trouve ce cola trop sucré, je préfère la version allégée en sucre.
Uważam, że ta cola jest za słodka, wolę wersję z mniejszą ilością cukru.
Je trouve que le cola sans bulles perd beaucoup de son charme et de sa fraîcheur.
Uważam, że cola bez gazu traci sporo ze swojego uroku i orzeźwienia.
La grand-mère disait que la cola donnait du courage avant les grandes décisions.
Babcia powtarzała, że kola dodaje odwagi przed podjęciem ważnych decyzji.
On raconte que la cola était autrefois réservée aux rois et aux chefs de clan.
Opowiada się, że kiedyś kola była zarezerwowana tylko dla królów i przywódców klanów.
Le cola en canette est souvent en promotion dans ce magasin de quartier.
Cola w puszkach jest w tym osiedlowym sklepie często w promocji.
Le serveur remplit mon verre à glace avec du cola bien frais.
Kelner nalewa mi do szklanki do drinków mocno schłodzoną colę.
Le serveur posa devant moi un grand verre rempli de glaçons et de cola.
Kelner postawił przede mną duży szklany kubek pełen lodu i coli.
Je prends toujours un cola bien frais avec mon sandwich au fromage le midi.
Zawsze do mojego serowego sandwicza w porze lunchu biorę dobrze schłodzoną colę.
On partage la cola entre tous les membres du groupe pour renforcer les liens.
Dzieli się kolą między wszystkimi członkami grupy, żeby wzmocnić więzi.
Le cola de ces comprimés aide à combattre la fatigue pendant les longues réunions.
Kola w tych tabletkach pomaga zwalczyć zmęczenie podczas długich zebrań.
Le guérisseur mélange de la cola et des herbes pour fabriquer un tonique stimulant.
Uzdrowiciel miesza kolę z ziołami, żeby sporządzić wzmacniający tonik pobudzający.
Grâce au cola, il est resté concentré pendant tout l'examen de trois heures.
Dzięki koli pozostał skupiony przez całe, trwające trzy godziny egzamin.
Ils ont mélangé un peu d'alcool fort avec du cola pour adoucir le goût.
Wymieszali trochę mocnego alkoholu z colą, żeby złagodzić smak.