Un petit boîtier noir est fixé sur le compteur électrique pour enregistrer la consommation.
Małe czarne urządzenie jest zamontowane na liczniku prądu, żeby rejestrować zużycie.
La compacité des habitations réduit la consommation d'espace et protège les terres agricoles.
Zwarta zabudowa mieszkaniowa ogranicza zużycie terenu i pozwala lepiej chronić grunty rolne.
Avec une consommation des ménages reprenante, les supermarchés élargissent leur gamme de produits.
Wraz z ponownym ożywieniem konsumpcji gospodarstw domowych supermarkety poszerzają swoją ofertę produktów.
Ils dénoncent la dictature de la consommation qui pousse à acheter toujours plus inutilement.
Piętnują dyktat konsumpcji, który popycha ludzi do coraz bardziej bezsensownych zakupów.
Dans ce régime, la consommation de sucre doit être absolument minimale.
W tej diecie spożycie cukru musi być ograniczone do absolutnego minimum.
Il devrait modérer sa consommation de sucre s'il veut améliorer sa santé.
Powinien ograniczyć spożycie cukru, jeśli chce poprawić swoje zdrowie.
Le marquage sur les emballages alimentaires indique la date limite de consommation obligatoire.
Oznaczenia na opakowaniach żywności wskazują obowiązującą datę przydatności do spożycia.
Une consommation journalière excessive de sucre peut nuire gravement à ta santé future.
Zbyt duże codzienne spożycie cukru może bardzo zaszkodzić twojemu zdrowiu w przyszłości.
Les habitudes alimentaires saines impliquent souvent de réduire la consommation de produits industriels.
Zdrowe nawyki żywieniowe często wiążą się z ograniczeniem spożycia żywności przetworzonej przemysłowo.
Elle a acheté un four à consommation diminuante pour réduire sa facture d'électricité.
Kupiła piekarnik o obniżonym zużyciu energii, żeby zmniejszyć rachunki za prąd.
Cette campagne publicitaire entretient un amalgame trompeur entre bien-être, consommation et bonheur réel.
Ta kampania reklamowa podtrzymuje fałszywe utożsamianie dobrostanu z konsumpcją i prawdziwym szczęściem.
Les spécialistes notent une explosion de la consommation de produits bio ces dernières années.
Specjaliści odnotowują lawinowy wzrost spożycia produktów bio w ostatnich latach.
Ce chiffre indicatif sur la facture représente le coût moyen de votre consommation annuelle.
Ta orientacyjna kwota na rachunku przedstawia średni koszt twojego rocznego zużycia.