Vertaling van "d'INTERREG" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
expérimentation de la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale dans le cadre d'INTERREG
realizacja współpracy transgranicznej, ponadnarodowej i międzyregionalnej w ramach programu INTERREG,
Des présentations et des études de cas permettront aux participants d'explorer les résultats d'INTERREG et de découvrir les problèmes courants tout en trouvant des idées de solutions et de méthodes.
Prezentacje i studia przypadków pozwolą uczestnikom przeanalizować zagadnienia dotyczące INTERREG oraz zapoznać się z powszechnymi problemami, a jednocześnie możliwościami i metodami ich rozwiązania.
S'agissant d'INTERREG, une enquête d'audit séparée, lancée en 2006, a été conclue en 2010 pour les 23 programmes examinés (28 % de l'ensemble des programmes), représentant 54 % de la contribution décidée.
Jeśli chodzi o INTERREG, w 2010 r. zakończono odrębne kontrolne postępowanie wyjaśniające, rozpoczęte w 2006 dla 23 badanych programów (28 % wszystkich programów) odpowiadających 54 % przyznanej kwoty.
Fin 2009, un total de 220 missions d'audit (à l'exclusion d'INTERREG) portant sur le fonctionnement d'éléments clefs des systèmes de gestion et de contrôle dans les États membres avait été réalisé.
Na koniec 2009 r. przeprowadzonych było ogółem 220 wizyt kontrolnych (z wyłączeniem INTERREG), mających na celu zbadanie funkcjonowania głównych elementów systemów zarządzania i kontroli w państwach członkowskich.
C'est pourquoi l'établissement de réseaux entre les régions de l'UE constitue la base des instruments d'INTERREG.
Dlatego sieć kontaktów między regionami UE jest podstawą programów w ramach INTERREG.
Pour ce qui est d'INTERREG, 5 programmes ont fait l'objet d'un contrôle en 2006, ce qui correspond à 28 % des engagements du FEDER.
W odniesieniu do INTERREG w 2006 r. przeprowadzono audyt 5 programów, stanowiących 28 % zobowiązań EFRR
IRMA dispose d'un budget total de 419 millions d'euros, dont un tiers provient d'INTERREG.
Un travail préparatoire a également été entrepris en ce qui concerne la conception des évaluations ex post d'INTERREG et d'URBAN.
Podjęto również prace przygotowawcze nad ocenami ex post INTERREG i URBAN.
De 2000 à 2006, la Suisse a pris part à quelque 500 projets de coopération dans le cadre d'INTERREG.
W latach 2000-2006 Szwajcaria uczestniczyła w ok. 500 projektach współpracy w ramach INTERREG.
Dairyman, une initiative d'INTERREG IVB, soutient les communautés rurales des régions du nord-ouest de l'Europe (NOE), dans lesquelles l'élevage laitier est l'une des principales activités économiques et joue un rôle primordial sur le plan de l'utilisation des terres.
Projekt Mleczarz realizowany w ramach programu INTERREG IVB wspiera społeczności wiejskie w Północno-Zachodniej Europie, gdzie mleczarstwo stanowi główną formę działalności gospodarczej i użytkowania ziemi.
Actions concernées: du même type que celles d'INTERREG III B, en mettant l'accent sur les priorités de Lisbonne et de Göteborg.
Środki działania: tego samego typu co w przypadku INTERREG III B, z naciskiem na priorytety z Lizbony i Göteborga.
Le projet SCALDIT, initiative relevant également d'INTERREG, lancé en 2003, concerne le bassin hydrographique Scheldt/Escaut.
Projekt SCALDIT, kolejna inicjatywa podjęta w ramach INTERREG, został zapoczątkowany w roku 2003 i obejmuje dorzecza rzek Scheldt/Escaut.
Il convient de renforcer les synergies et les complémentarités entre les volets d'Interreg.
Należy wzmocnić synergię i komplementarność między komponentami INTERREG.