La pupille du chat change rapidement de taille quand il regarde la lampe allumée.
Źrenica kota bardzo szybko zmienia wielkość, kiedy patrzy na zapaloną lampę.
Cette plante d'un mois a déjà doublé de taille depuis que je l'ai achetée.
Ta miesięczna roślina od czasu zakupu zdążyła już podwoić swoją wielkość.
Ce logiciel permet une diminution de taille des fichiers sans perte de qualité visible.
Ten program pozwala znacząco zmniejszyć rozmiar plików bez widocznej utraty jakości.
Le fabricant indique sur son site qu'il accepte toute demande de taille spéciale.
Producent informuje na swojej stronie, że realizuje każde zamówienie na nietypowy rozmiar.
Avec sa taille élastique ajustable, ce pantalon convient à plusieurs tours de taille.
Dzięki regulowanej gumce w pasie te spodnie pasują na kilka różnych obwodów talii.
Vérifie que la ligne de taille reste parallèle au sol lorsque le mannequin marche.
Sprawdź, czy linia talii pozostaje równoległa do podłoża, kiedy modelka idzie.
Ils ont découvert une figurine antique de taille humaine enterrée près du temple.
Odkryli starożytną figurę wielkości człowieka, zakopaną w pobliżu świątyni.
La publicité montrait un téléphone de taille humaine posé au centre de la place.
W reklamie pokazano telefon wielkości człowieka ustawiony na środku placu.
Le graphiste propose un changement de taille du logo pour améliorer sa lisibilité sur mobile.
Grafik proponuje zmianę rozmiaru logo, by poprawić jego czytelność na telefonach.
Un simple changement de taille des étagères a suffi pour optimiser tout le salon.
Wystarczyła drobna zmiana rozmiaru półek, żeby lepiej zagospodarować całe salon.
Le changement de taille de l'écran rend l'affichage du site beaucoup plus confortable.
Zmiana rozmiaru ekranu sprawia, że wyświetlanie strony jest znacznie wygodniejsze.
Le jardin est de taille raisonnable, assez grand pour quelques légumes et des fleurs.
Ogród ma rozsądną wielkość - wystarczająco duży na trochę warzyw i kwiatów.
La statue représentait un chevalier de taille humaine, ce qui impressionnait beaucoup les visiteurs.
Posąg przedstawiał rycerza wielkości człowieka, co robiło ogromne wrażenie na zwiedzających.