Download for Windows Premium
Publiciteit
dites
Bedoelde u: dit · dire · se dire
Pour tous les noms que je ne connaîtrai jamais, dites son nom.
Za wszystkie imiona, których nigdy nie poznam, powiedz jej imię.
Si vous vomissez, allez aux urgences et dites que vous êtes tombé.
Jak zaczniesz wymiotować, idź na pogotowie i powiedz, że upadłeś.
En principe, ce que vous dites n'est pas si important.
W zasadzie to, co mówisz, nie jest takie ważne.
Je veux dire, ce que vous dites est important et tout.
Chodzi mi o to, co mówisz, jest ważne i wszystko.
Vous dites que c'était une vision, alors je le crois.
Jeśli twierdzisz, że to była wizja, to ja ci wierzę.
Vous dites ne pas connaître le regret, mais votre regard raconte une autre histoire.
Mówicie, że nie znacie uczucia żalu, ale wasze spojrzenia mówią coś innego.
Je n'oublierai jamais les paroles gentilles que tu m'as dites ce jour-là.
Nigdy nie zapomnę miłych słów, które mi wtedy powiedziałeś.
Quand je ne pourrai plus payer, je ferai ce que vous dites.
Jeśli nie będę mógł was opłacić, zrobię, jak mówicie.
Si vous leur dites la vérité, alors je vais perdre ma pension.
Jeśli powiesz im prawdę, to ja stracę mój fundusz powierniczy.
Si elle est pure et puissante comme vous le dites, alors oui.
Jeśli jest tak potężna i czysta, jak mówisz, to tak.
Ce procès n'a de sens que si vous dites la vérité.
Cała ta rozprawa ma sens, jeśli mówicie państwo prawdę.
Si ce que vous dites est vrai, moi aussi je devrais fuir.
Jeśli mówisz prawdę, to ja również powinienem dać nogę.
Je me fous de ce que vous dites sur moi dans mon travail.
Nie obchodzi mnie co o mnie mówisz w mojej pracy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met dites: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor dites in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19817. Exact: 19817. Verstreken tijd: 61 ms.