Download for Windows Premium
Publiciteit
doux
Son polaire est si doux que les enfants veulent tous le toucher.
Jej polar jest tak miękki, że wszystkie dzieci chcą go dotknąć.
Dans la forêt humide, chaque rocher couvert de mousse semblait doux au toucher.
W wilgotnym lesie każdy porośnięty mchem głaz wydawał się miękki w dotyku.
La brise faisait frissonner chaque palme, créant un doux murmure régulier.
Bryza poruszała każdym liściem palmy, tworząc łagodny, jednostajny szmer.
Le ton doux de sa voix était déjà une discrète marque d'affection.
Już sam łagodny ton jego głosu był subtelnym wyrazem czułości.
Les pétales de rose laissaient sur ses mains un arôme doux et persistant.
Płatki róż pozostawiły na jej dłoniach słodki, długo utrzymujący się aromat.
Le vin était trop doux pour accompagner ce fromage très fort.
To wino było zbyt słodkie, żeby pasować do tak wyrazistego sera.
Le molleton était doux et moelleux, parfait pour une couverture de bébé.
Wyściółka była miękka i puszyta, idealna do kocyka dla niemowlaka.
Un homme doux trouve les bons mots pour consoler les enfants qui pleurent.
Łagodny mężczyzna potrafi znaleźć właściwe słowa, by pocieszyć płaczące dzieci.
Mon chiffon de nettoyage préféré est doux et absorbe bien l'eau.
Moja ulubiona ściereczka do czyszczenia jest miękka i dobrze wchłania wodę.
Les matériaux tactiles étaient doux et faciles à saisir pour les enfants.
Materiały dotykowe były miękkie i łatwe do uchwycenia przez dzieci.
Un homme doux essaie de comprendre les autres avant de donner son opinion.
Łagodny mężczyzna stara się najpierw zrozumieć innych, zanim wyrazi swoje zdanie.
Grâce au temps doux, les enfants jouent dehors sans manteau ni écharpe.
Dzięki łagodnej pogodzie dzieci bawią się na dworze bez kurtek i szalików.
Ce curry doux, à base de légumes, convient bien aux enfants.
Ten łagodny, warzywny curry dobrze się sprawdza dla dzieci.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met doux: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

doux comme le miel adj.
słodki jak miód
"Cette pâtisserie est douce comme le miel."
à prix doux adv.
w przystępnej cenie
"Ce magasin vend ses produits à prix doux toute l'année."
! doux dingue n.
uroczy wariat · sympatyczny wariat
"C'est un doux dingue, toujours à inventer des idées folles."
! faire les yeux doux v.
robić maślane oczy
"Elle lui fait les yeux doux depuis le début de la soirée."
! prix doux n.
przystępna cena
"Ce magasin propose des prix doux sur tous ses articles."
billet doux n.
list miłosny
"Il lui a glissé un billet doux dans son casier."
doux comme du velours adj.
miękki jak aksamit
"Cette peau est douce comme du velours après ce traitement."
doux comme un agneau adj.
łagodny jak baranek
"Malgré sa taille imposante, ce chien est doux comme un agneau."
doux Jésus n.
słodki Jezus
"Dans ce cantique, les fidèles prient le doux Jésus ensemble."
être doux comme un agneau v.
być łagodnym jak baranek
"Mon petit frère est doux comme un agneau avec tout le monde."
filer doux v.
być potulnym · siedzieć cicho
"Après les reproches du patron, il a décidé de filer doux."
! yeux doux n.
słodkie oczy
"Il lui faisait des yeux doux depuis le début de la soirée."
beurre doux n.
masło niesolone
"Pour cette pâtisserie, utilisez du beurre doux plutôt que du beurre salé."
coton doux n.
miękka bawełna
"Les chemises en coton doux sont parfaites pour les peaux sensibles."
doux au toucher adj.
miękki w dotyku
"Ce tissu est doux au toucher, parfait pour les bébés."
doux et agréable adj.
łagodny i przyjemny
"Cette musique doux et agréable nous relaxe parfaitement."
doux rêve n.
słodki sen
"Elle a fait un doux rêve toute la nuit."
feu doux n.
mały ogień · wolny ogień
"La sauce doit mijoter à feu doux pendant une heure."
homme doux n.
łagodny mężczyzna
"Cet homme doux ne se fâche jamais contre ses enfants."
maïs doux n.
słodka kukurydza
"Le maïs doux en boîte est pratique pour les salades d'été."

Synoniemen voor doux in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8555. Exact: 8555. Verstreken tijd: 35 ms.