Download for Windows Premium
Publiciteit
exiger
Le professeur insiste sur la conceptualisation des notions avant d'exiger des applications pratiques.
Wykładowca kładzie nacisk na wyjaśnienie pojęć, zanim zacznie wymagać ich praktycznych zastosowań.
Dans cette école, la directrice sait exiger le respect tout en restant bienveillante.
W tej szkole dyrektorka potrafi wymagać szacunku, a jednocześnie pozostaje życzliwa.
Cent mille signatures ont été collectées pour exiger un référendum national.
Zebrano sto tysięcy podpisów, by domagać się ogólnokrajowego referendum.
Tu peux raisonnablement exiger un remboursement après un service aussi médiocre.
Masz pełne prawo w rozsądny sposób domagać się zwrotu pieniędzy po tak kiepskiej usłudze.
Il s'est montré trop gentil avec ses enfants, qui croient maintenant pouvoir tout exiger.
Był zbyt pobłażliwy dla swoich dzieci i teraz myślą, że mogą żądać absolutnie wszystkiego.
Sur Internet, certains particuliers cherchent à exiger un prix déraisonnable pour des objets ordinaires.
W internecie niektórzy prywatni sprzedawcy próbują żądać absurdalnych cen za zwykłe przedmioty.
Le ravisseur a appelé la famille pour exiger une rançon importante avant minuit.
Porywacz zadzwonił do rodziny, żądając wysokiego okupu przed północą.
Le ravisseur inconnu a contacté la famille pour exiger une rançon très élevée.
Nieznany porywacz skontaktował się z rodziną, żądając bardzo wysokiego okupu.
De nombreux employés ont participé à la grève pour exiger un traitement équitable.
Wielu pracowników wzięło udział w proteście, domagając się sprawiedliwego traktowania.
Par innocence, elle a prêté de l'argent à cet homme sans exiger aucun reçu.
Z naiwności pożyczyła temu mężczyźnie pieniądze, nie żądając żadnego pokwitowania.
Elle a pris un ton impératif pour exiger le remboursement complet de sa commande.
Przyjęła rozkazujący ton, domagając się pełnego zwrotu pieniędzy za swoje zamówienie.
Les militants ont présenté une alliance solidaire pour exiger la justice sociale.
Aktywiści wystąpili ze wspólnym stanowiskiem, domagając się sprawiedliwości społecznej.
Tous les citoyens devraient s'unir pour exiger une meilleure éducation pour nos enfants.
Wszyscy obywatele powinni zjednoczyć się, aby domagać się lepszej edukacji dla naszych dzieci.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met exiger: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor exiger in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4607. Exact: 4607. Verstreken tijd: 38 ms.