Dans la partition originale, ce passage pour flûte n'existait pas encore.
W oryginalnej partyturze tego fragmentu na flet jeszcze nie było.
Dans l'orchestre, la flûte dialogue souvent avec le hautbois et la clarinette.
W orkiestrze flet często prowadzi muzyczną rozmowę z obojem i klarnetem.
Dans sa main, la flûte fine scintille sous les lumières du bal.
W jej dłoni smukły kieliszek połyskuje w świetle balowych lamp.
Il lève sa flûte de champagne pour porter un toast à leurs fiançailles.
Wznosi kieliszek szampana, by wznieść toast za ich zaręczyny.
Le guide expliquait que la flûte andine était utilisée autrefois lors des cérémonies religieuses.
Przewodnik opowiadał, że dawniej fletnia andyjska była używana podczas obrzędów religijnych.
Le musicien sort sa flûte andine de son étui et commence à jouer doucement.
Muzyk wyciąga ze futerału swoją fletnię andyjską i zaczyna cicho grać.
La flûte déborde légèrement lorsque le sommelier verse trop vite le champagne.
Szampan lekko się wylewa z kieliszka, kiedy sommelier nalewa zbyt szybko.
Le charmeur joue de la flûte et le serpent sort lentement du panier.
Zaklinacz gra na flecie, a wąż powoli wynurza się z kosza.
La flûte introduit une figure montante qui se répète tout au long du morceau.
Flet wprowadza wchodzącą figurę, która powtarza się przez cały utwór.
Chaque invité a reçu une flûte de champagne dès son arrivée à la réception.
Każdy gość otrzymywał kieliszek do szampana zaraz po przybyciu na przyjęcie.
Il leva sa flûte à champagne vers le ciel pour célébrer la bonne nouvelle.
Uniósł kieliszek do szampana ku niebu, żeby uczcić tę dobrą wiadomość.
Sur le comptoir du bar brillait une flûte à champagne encore humide de lavage.
Na barowym blacie lśnił kieliszek do szampana, jeszcze wilgotny po umyciu.
Il souffle sur la flûte pour vérifier si l'embouchure est bien propre.
Dmuche w flet, żeby sprawdzić, czy ustnik jest dobrze wyczyszczony.