Download for Windows Premium
Publiciteit
font
Geflecteerde vorm van faire
source d'eau naturelle qui jaillit du sol
View images
Il devient nerveux dès que les enfants font un peu trop de bruit.
Robi się nerwowy, jak tylko dzieci robią odrobinę za dużo hałasu.
Les promeneurs font une pause près du ruisseau avant de continuer leur randonnée.
Spacerowicze robią przerwę nad strumykiem, zanim ruszą dalej w trasę.
En automne, les premières gelées font blanchir les champs au petit matin.
Jesienią pierwsze przymrozki sprawiają, że o świcie pola bieleją.
Les pales de l'hélicoptère font vibrer tout le hangar quand il démarre.
Łopaty helikoptera sprawiają, że cały hangar się trzęsie, gdy maszyna rusza.
Mes parents font des achats au marché local pour soutenir les petits producteurs.
Moi rodzice robią zakupy na lokalnym targu, żeby wspierać małych producentów.
Soyez attentif aux petits détails ; ils font toute la différence.
Zwracaj uwagę na drobne szczegóły; to one robią różnicę.
Ils veulent muscler leurs épaules, alors ils font des pompes tous les matins.
Chcą rozbudować mięśnie barków, więc codziennie rano robią pompki.
Le professeur explique la leçon, et ensuite les élèves font quelques exercices simples.
Nauczyciel tłumaczy lekcję, a potem uczniowie robią kilka prostych ćwiczeń.
Les voisins commencent à critiquer le bruit que font les enfants dans le jardin.
Sąsiedzi zaczynają się czepiać hałasu, jaki dzieci robią w ogrodzie.
Pour le bébé, ils font des purées de fruits sans sucre ni sel.
Dla niemowlęcia robią owocowe przeciery bez cukru i bez soli.
La voisine se plaint souvent du bruit que font les occupants actuels la nuit.
Sąsiadka często skarży się na hałas, jaki w nocy robią obecni mieszkańcy.
Avec ces formations intensives, les étudiants font de grandes enjambées en mathématiques.
Dzięki tym intensywnym szkoleniom studenci robią ogromne postępy z matematyki.
Les médecins font tout pour sauvegarder les patients fragiles pendant cette vague de chaleur.
Lekarze robią wszystko, by uchronić najsłabszych pacjentów podczas tej fali upałów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of font

eau naturelle
(eau naturelle)
źródło
baptême
(baptême)
chrzcielnica

Uitdrukkingen met font: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! les deux font la paire exp.
są siebie warci
"Ces deux menteurs, les deux font la paire !"
les bons comptes font les bons amis exp.
dobre rachunki czynią dobrych przyjaciół
"Comme dit le proverbe, les bons comptes font les bons amis."
les chiens ne font pas des chats exp.
niedaleko pada jabłko od jabłoni
"Il est doué en musique comme son père, les chiens ne font pas des chats."
les petits ruisseaux font les grandes rivières exp.
ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka
"Les petits ruisseaux font les grandes rivières : épargne un euro par jour."
! dire et faire font deux exp.
co innego mówić, co innego robić
"Il dit qu'il va arrêter de fumer, mais dire et faire font deux."
sûr comme deux et deux font quatre adj.
pewny jak dwa razy dwa cztery
"Cette information est sûre comme deux et deux font quatre."
les bons maîtres font les bons valets exp.
Jaki pan, taki kram
"Les bons maîtres font les bons valets, dit-on dans cette entreprise."
patience et longueur de temps font plus que force ni que rage exp.
Cierpliwość i wytrwałość góry przenoszą.
"Comme dit le proverbe, patience et longueur de temps font plus que force ni que rage."
deux fois deux font quatre exp.
dwa razy dwa to cztery
"L'enfant apprend que deux fois deux font quatre."
deux fois quatre font huit exp.
dwa razy cztery to osiem
"L'enfant récite : deux fois quatre font huit."
deux et deux font quatre exp.
dwa plus dwa równa się cztery
"Après tous ces indices, deux et deux font quatre : il ment."

Synoniemen voor font in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 38063. Exact: 38063. Verstreken tijd: 68 ms.