Download for Windows Premium
Publiciteit
forcer
Parfois, il faut forcer un sourire même quand on n'est pas heureux.
Czasami trzeba zmusić się do uśmiechu, nawet gdy nie jest się szczęśliwym.
Il a essayé de forcer son frère à venir, mais celui-ci a fermement refusé.
Próbował zmusić brata, żeby przyszedł, ale ten stanowczo odmówił.
Le médecin conseille de ne jamais forcer l'enfant à aller sur le pot.
Lekarz radzi, żeby nigdy nie zmuszać dziecka do siadania na nocnik.
Elle refuse de forcer son fils à pratiquer un sport qu'il n'aime pas.
Ona nie chce zmuszać syna do uprawiania sportu, którego nie lubi.
Si tu appuies fortement sur cette touche, tu peux forcer le redémarrage de l'ordinateur.
Jeśli mocno wciśniesz ten klawisz, możesz wymusić ponowne uruchomienie komputera.
Le chef de bande se sert de l'intimidation pour forcer les commerçants à payer.
Szef gangu wykorzystuje zastraszanie, żeby zmusić właścicieli sklepów do płacenia.
La sorcière jeta un charme magique pour forcer le roi à accepter sa demande.
Czarownica rzuciła zaklęcie, żeby zmusić króla do przyjęcia jej żądania.
Un voleur de banque a pris plusieurs otages pour forcer le directeur à ouvrir le coffre.
Pewien rabuś bankowy wziął kilku zakładników, żeby zmusić dyrektora do otwarcia sejfu.
La contrainte fiscale a été utilisée pour forcer le contribuable à régler ses impôts en retard.
Zastosowano środek przymusu w postępowaniu podatkowym, aby zmusić podatnika do zapłaty zaległych podatków.
Ils veulent ébruiter le scandale pour forcer l'entreprise à réagir rapidement.
Chcą nagłośnić ten skandal, żeby zmusić firmę do szybkiej reakcji.
Les parents ne devraient jamais forcer leurs enfants à suivre des carrières contre leur volonté.
Rodzice nigdy nie powinni zmuszać swoich dzieci do wyboru kariery przeciwko ich woli.
On a tenté de forcer cette employée à démissionner, ce qui est totalement illégal.
Próbowano zmusić tę pracownicę do odejścia z pracy, co jest całkowicie niezgodne z prawem.
Personne ne devrait forcer une femme à interrompre une grossesse contre sa volonté.
Nikt nie powinien zmuszać kobiety do przerwania ciąży wbrew jej woli.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met forcer: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

forcer la porte v.
wtargnąć
"Il a forcé la porte du cercle fermé des dirigeants."
forcer sur v.
zbyt mocno naciskać
"Il ne faut pas forcer sur la poignée, elle va casser."
forcer l'allure v.
przyspieszyć kroku
"Il faut forcer l'allure si nous voulons arriver à l'heure."
forcer la cadence v.
przyspieszyć tempo
"Le chef d'équipe a décidé de forcer la cadence pour finir à temps."
! forcer la dose v.
przesadzać
"Il force la dose avec ses compliments, c'est trop."
forcer la main v.
zmuszać kogoś · wywierać presję
"Il m'a forcé la main pour que j'accepte ce contrat."
forcer le destin v.
próbować zmienić przeznaczenie
"Il a décidé de forcer le destin en déménageant dans cette ville."
forcer dans ses derniers retranchements v.
przypierać do muru
"Les journalistes l'ont forcé dans ses derniers retranchements lors de l'interview."
forcer dans ses retranchements v.
przypierać do muru
"Les journalistes ont forcé le ministre dans ses retranchements."
forcer l'admiration v.
wzbudzać podziw · budzić podziw
"Son talent exceptionnel force l'admiration de tous ses collègues."
forcer la nature v.
działać wbrew swojej naturze
"Il force la nature en essayant d'être sociable."
! forcer la note v.
przesadzać
"Il force la note avec ses compliments excessifs."
forcer le respect v.
wzbudzać respekt · budzić respekt
"Il a forcé le respect de tous par son courage."
forcer le trait v.
przerysować
"L'auteur force le trait pour rendre ses personnages plus mémorables."
forcer son destin v.
wziąć los w swoje ręce
"Il a décidé de forcer son destin en créant sa propre entreprise."
forcer son talent v.
wymuszać swoją kreatywność
"Il ne faut pas forcer son talent, laisse venir l'inspiration naturellement."
forcer le pas v.
przyspieszyć kroku
"Il a forcé le pas pour arriver à l'heure au rendez-vous."
sans forcer adv.
bez wysiłku · bez trudu
"Il a résolu le problème sans forcer, en quelques minutes."
se forcer v.
zmuszać się
"Elle se force à manger des légumes même si elle n'aime pas."
forcer à accepter v.
zmuszać do zaakceptowania
"Il a tenté de me forcer à accepter son offre."

Synoniemen voor forcer in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2938. Exact: 2938. Verstreken tijd: 42 ms.