Download for Windows Premium
Publiciteit
garder
Dans une situation urgente, il faut garder son calme pour bien réfléchir.
W nagłej sytuacji trzeba zachować spokój, żeby móc jasno myśleć.
Mets les tableaux du même côté du mur pour garder une certaine symétrie.
Powieś obrazy po jednej stronie ściany, żeby zachować pewną symetrię.
La chanteuse répète chaque matin pour garder sa voix souple et puissante.
Wokalistka ćwiczy co rano, żeby utrzymać głos elastyczny i mocny.
Il apporte toujours sa corde à sauter en voyage pour garder la forme.
W podróż zawsze zabiera ze sobą skakankę, żeby utrzymać formę.
Le gardien doit garder ouvert le parking jusqu'au retour du dernier employé.
Stróż musi trzymać parking otwarty, dopóki nie wróci ostatni pracownik.
Essayons de garder ce café ouvert aussi longtemps que possible pendant la fête.
Spróbujmy trzymać tę kawiarnię otwartą jak najdłużej w trakcie przyjęcia.
Je préfère cuire à la vapeur les légumes pour garder toutes leurs vitamines.
Wolę gotować warzywa na parze, żeby zachowały jak najwięcej witamin.
En répétition, ils comptent à haute voix pour garder la même cadence.
Na próbie liczą głośno, żeby wszyscy trzymali to samo tempo.
Pour garder sa bourse, elle doit réussir tous ses examens du semestre.
Żeby zachować stypendium, musi zdać wszystkie egzaminy w tym semestrze.
Ralentissez toujours avant de prendre un virage serré pour garder le contrôle.
Zawsze zwalniaj przed ostrym zakrętem, aby zachować kontrolę nad pojazdem.
En grimpant, ils se cramponnent aux rochers pour garder l'équilibre.
Wspinając się, kurczowo trzymają się skał, żeby zachować równowagę.
Ajoute du persil frisé au dernier moment afin de garder tout son arôme.
Dodaj pietruszkę kędzierzawą na samym końcu, żeby zachowała pełnię aromatu.
Même en mouvement, le photographe parvient à garder l'appareil bien stable.
Nawet będąc w ruchu, fotograf potrafi utrzymać aparat zupełnie nieruchomo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met garder: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! garder à l'oeil v.
mieć na oku · pilnować
"Je vais garder à l'œil ce nouveau employé pendant quelques semaines."
! garder ça pour toi v.
zachować to dla siebie
"Tu peux garder ça pour toi, je ne veux pas que tout le monde le sache."
! garder en tête v.
mieć na uwadze · pamiętać
"Je garde en tête ses conseils pour mon entretien demain."
garder l'oeil ouvert v.
mieć oczy szeroko otwarte
"Il faut garder l'œil ouvert pendant la nuit."
garder la forme v.
utrzymywać formę
"Il fait du sport tous les jours pour garder la forme."
garder le bébé v.
opiekować się dzieckiem
"Elle va garder le bébé ce soir pendant que nous sortons."
garder le contact v.
utrzymywać kontakt
"Nous avons gardé le contact après son déménagement à l'étranger."
garder le lit v.
leżeć w łóżku · pozostać w łóżku
"Le médecin lui a conseillé de garder le lit pendant trois jours."
! garder les doigts croisés v.
trzymać kciuki
"Je garde les doigts croisés pour ton examen demain."
garder les yeux ouverts v.
trzymać oczy otwarte
"Il faut garder les yeux ouverts pendant l'examen médical."
garder ses distances v.
trzymać dystans
"Il préfère garder ses distances avec les chiens agressifs."
garder sous la main v.
mieć pod ręką
"Je garde toujours un stylo sous la main pour prendre des notes."
garder un bon souvenir de v.
zachować dobre wspomnienie
"Je garde un bon souvenir de mes vacances en Bretagne."
garder un oeil v.
mieć oko na · pilnować
"Peux-tu garder un oeil sur mon sac pendant que je sors ?"
garder la pose v.
utrzymać pozę · pozostać w pozie
"Il faut garder la pose jusqu'à ce que je termine le dessin."
garder le pas v.
dotrzymać kroku · utrzymać tempo
"Les soldats doivent garder le pas pendant le défilé."
garder pour soi v.
zachować dla siebie
"Elle préfère garder pour elle ses problèmes personnels."
! en garder sous le coude v.
trzymać coś na później
"Il préfère en garder sous le coude plutôt que de tout dépenser maintenant."
! garder à carreau v.
trzymać się na baczności
"Il faut garder à carreau dans cette négociation délicate."
garder à l'esprit v.
mieć na uwadze · pamiętać
"Il faut garder à l'esprit que cette réunion est importante."

Synoniemen voor garder in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 35900. Exact: 35900. Verstreken tijd: 77 ms.