La nicotine agit rapidement en paralysant le système nerveux des insectes nuisibles.
Nikoty-na działa szybko, paraliżując układ nerwowy szkodliwych owadów.
La fleur de courge attire de nombreux insectes qui viennent butiner le pollen.
Kwiaty dyni przyciągają mnóstwo owadów, które zlatują się po pyłek.
Le balayage entassé près des escaliers attirait déjà les insectes et les souris.
Śmieci nagromadzone po zamiataniu przy schodach już przyciągały insekty i myszy.
Le vendeur expliquait que ce duvet naturel protège le fruit contre les insectes.
Sprzedawca tłumaczył, że ten naturalny meszek chroni owoc przed insektami.
Chaque tronc couvert de mousse abritait de minuscules insectes difficiles à voir.
Każdy pień porośnięty mchem skrywał maleńkie, trudne do zauważenia owady.
Le jardinier remarque que le bord dentelé a été grignoté par des insectes.
Ogrodnik zauważa, że piłkowany brzeg liścia został podgryziony przez owady.
Le compost non ramassé par le service municipal attire désormais beaucoup d'insectes.
Kompost, którego służby miejskie nie odebrały, zaczął przyciągać mnóstwo owadów.
On va boucher cette ouverture afin que les insectes ne puissent plus entrer.
Zamkniemy tę dziurę, żeby owady nie mogły już wchodzić do środka.
Ce meunier se nourrissait de petits insectes tombés dans l'eau peu profonde.
Ten głowacz żywił się małymi owadami, które wpadły do płytkiej wody.
Un ruisseau limpide traverse le parc et attire de nombreux oiseaux et insectes.
Przez park płynie przejrzysty strumyk, który przyciąga mnóstwo ptaków i owadów.
Les jardiniers utilisaient autrefois la nicotine pour éliminer les insectes des rosiers.
Kiedyś ogrodnicy używali nikotyny do zwalczania owadów żerujących na różach.
Les produits chimiques utilisés dans ce jardin pourraient nuire aux insectes utiles.
Środki chemiczne używane w tym ogrodzie mogą szkodzić pożytecznym owadom.
Le soigneur nourrit le grand fourmilier avec une pâte spéciale qui remplace les insectes.
Opiekun karmi wielkiego mrówkojada specjalną papką, która zastępuje mu owady.