Des éléments comme la structure du capital se trouvent dans l'acte constitutif.
Czynniki takie jak struktura kapitałowa znajdują się w dokumencie założycielskim.
La tumeur a été retirée avant qu'elle n'endommage la structure optique environnante.
Guz został usunięty, zanim zdążył uszkodzić okoliczne struktury narządu wzroku.
Cette ancre rouillée doit être remplacée avant que la structure ne devienne dangereuse.
Tę zardzewiałą kotwę trzeba wymienić, zanim konstrukcja stanie się niebezpieczna.
Le mécanicien a remplacé chaque rondelle usée par une neuve pour sécuriser la structure.
Mechanik wymienił każdą zużytą podkładkę na nową, żeby konstrukcja była bezpieczna.
Les chercheurs analysent la structure des feuilles de tabac pour étudier la nicotine.
Naukowcy analizują budowę liści tytoniu, aby badać zawartą w nich nikotynę.
Le chirurgien a étudié la structure osseuse du crâne avant l'opération délicate.
Chirurg dokładnie zbadał kostną budowę czaszki przed tą trudną operacją.
Ce pilier oblique soutient toute la structure, malgré son apparence fragile.
Ten przechylony filar, mimo kruchego wyglądu, podtrzymuje całą konstrukcję.
Son avocat lui conseille de revoir entièrement la structure sociétaire de son groupe.
Jego adwokat radzi mu całkowicie przebudować strukturę prawną całej grupy spółek.
Un tirant mal fixé peut provoquer la chute de toute la structure mobile.
Źle zamocowane cięgno może doprowadzić do zawalenia się całej konstrukcji ruchomej.
Le cours d'anatomie animale compare la structure des muscles chez différentes espèces.
Na zajęciach z anatomii zwierząt porównuje się budowę mięśni u różnych gatunków.
Grâce à la structure mélodique régulière, les enfants mémorisent rapidement la comptine.
Dzięki regularnej budowie melodycznej dzieci bardzo szybko zapamiętują tę wyliczankę.
On classe les sons selon leur degré de sonorité pour expliquer la structure syllabique.
Dźwięki porządkuje się według stopnia ich sonorności, aby wyjaśnić budowę sylaby.
Cette étude linguistique compare la structure des phrases en français et en japonais.
To opracowanie językoznawcze porównuje budowę zdań w języku francuskim i japońskim.