Si le Commodore ne vit pas, ces gens vous lyncheront.
Jeśli komodor nie wyżyje, to ludzie cię zlinczują.
Si le Commodore se réveille pour me trouver mort sans bonne raison,
Jeśli komodor znajdzie mnie martwego bez dobrego powodu,
C'est comme si le Commodore leur avait jeté un sort.
Jakby komandor rzucił na nich jakieś zaklęcie.
Je me doutais que le Commodore Norrington ferait sa demande, mais je dois admettre que je n'étais pas vraiment préparée à ça.
Podejrzewałam, że komandor mi się oświadczy, ale muszę przyznać, że nie byłam na to przygotowana.
Si je reste avec le Commodore et si tu ouvres ton magasin...
Jeśli ja zostanę u Komodora, a ty otworzysz swój sklep...
On sait que le Commodore est prudent.
Przecież wiemy, że Komandor jest ostrożny.
Je touchais ce que le Commodore voulait bien que je touche.
Wziąłem to, co Komandor pozwolił mi wziąć.
je me suis dit que si le Commodore s'y intéressait,
pomyślałam, że skoro Komandor jest tym zainteresowany,
On le sera aussi avec le Commodore.
Comment va réagir le Commodore en nous voyant pas revenir ?
Co zrobi Komodor, kiedy zrozumie, że nie wrócimy?
Avez-vous payé certains de mes hommes pour tuer le Commodore ?
Zapłaciłeś moich chłopakom za głowę komodora?
Entre les cadavres que vous traînez, le Commodore, ton ivrognerie.
Z trupami, które zostawiasz za sobą, z Komodorem, z twoim pijaństwem?
Pardonnez moi, mais le Commodore a soutenu qu'il a besoin d'un chirurgien,
Proszę wybaczyć, ale komodor nalegał, aby lekarz był na pokładzie,