Un bon leader sait ramener le calme quand l'équipe commence à paniquer.
Dobry lider potrafi opanować sytuację, gdy zespół zaczyna panikować.
Un bon leader sait quand orienter son équipe pour obtenir de meilleurs résultats.
Dobry lider wie, kiedy doradzać swojemu zespołowi, aby osiągnąć lepsze wyniki.
Un bon leader voit au-delà des défis immédiats pour envisager les possibilités futures.
Dobry przywódca patrzy dalej niż bieżące wyzwania, dostrzegając przyszłe możliwości.
Un mauvais leader peut facilement acharner ses partisans contre ceux qui pensent différemment.
Zły przywódca może z łatwością napuścić swoich zwolenników na ludzi myślących inaczej.
Il a finalement appris à assumer son rôle de bon leader.
W końcu nauczył się, jak dorosnąć do roli dobrego lidera.
Pour être reconnu comme leader, il a appris à écouter réellement les autres.
Żeby zostać uznanym za lidera, nauczył się naprawdę słuchać innych.
Le leader religieux a dévié de son message initial de tolérance et de compassion.
Przywódca religijny odszedł od swojego pierwotnego przesłania o tolerancji i współczuciu.
La croyance aveugle en un leader peut parfois conduire à de graves déceptions politiques.
Ślepa wiara w przywódcę może czasem prowadzić do poważnych rozczarowań politycznych.
Pour être un leader d'opinion, vous devez rester à la pointe.
Aby być liderem myśli, musisz być o krok do przodu.
Pour un leader, la peur collective devient souvent le principal réactif de son autorité.
Dla lidera zbiorowy strach bardzo często staje się głównym testem jego autorytetu.
Le podcast présente un leader d'opinion qui discute des tendances technologiques futures.
Podcast prowadzi lider myśli rozmawiający o przyszłych trendach w technologii.
Ses aptitudes relationnelles font de lui un excellent leader dans notre groupe.
Jego umiejętności społeczne czynią go doskonałym liderem w naszej grupie.
Chaque étudiant voyait l'investigatrice principale comme un mentor et un leader.
Każdy student patrzył na kierownika projektu badawczego jak na mentora i lidera.