Afin d'éviter toute ambiguïté, il est opportun de préciser ledit délai.
W celu uniknięcia wszelkiej niejednoznaczności należy określić wspomniany termin.
Dans le processus de déformation plastique et de ténacité à la rupture, ledit matériau absorbe l'énergie.
W procesie odkształcenia plastycznego i odporności na pękanie wspomniany materiał pochłania energię.
La présente directive ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre ledit objectif.
Niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to co niezbędne do osiągnięcia danego celu.
Vous avez le droit de contester à tout moment ledit traitement.
Masz prawo w dowolnym momencie wnieść sprzeciw wobec wspomnianego przetwarzania.
La présente directive n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ledit objectif.
Dyrektywa niniejsza nie wykracza poza zakres niezbędny do osiągnięcia wspomnianego celu.
De là la proposition visant à permettre d'opter pour ledit modèle sur une base annuelle.
Stąd propozycja mająca na celu umożliwienie wyboru wspomnianego modelu corocznie.
Le mode de transport est désigné dans ledit support par le numéro de code correspondant.
Sposób transportu jest oznaczany na wspomnianym nośniku przy pomocy odpowiadającego mu kodu numerycznego.
Et l'axe de ladite bague d'arbre, et la coque avec ledit siège.
Oś wspomnianego pierścienia wału i osłona ze wspomnianym siedzeniem.
Soyez averti que cela n'a rien à voir avec ledit manga mais son nom.
Ostrzegamy, że nie ma to nic wspólnego ze wspomnianą mangą, ale z jej nazwą.
Ensuite, il continue de changer votre fond d'écran et de désactiver vos options pour ajouter ou modifier ledit fond d'écran.
Następnie nadal zmienia tapetę i wyłącza opcje dodawania lub modyfikowania wspomnianej tapety.
Pas quand ledit organisme de bienfaisance est le siège du gars qui a juste essayé de te tuer.
Nie, gdy wspomniana organizacja jest główną siedzibą dla człowieka, który próbował cię zabić.
Le gestionnaire de réseau compétent rend publiques les spécifications techniques approuvées pour permettre ledit transfert d'informations.
Właściwy operator systemu podaje do publicznej wiadomości zatwierdzone specyfikacje techniczne, aby umożliwić wspomniane przekazywanie informacji.
Le mode de transport est désigné dans ledit support par le numéro de code correspondant.
Napęd własny Rodzaj transportu jest oznaczany na wspomnianym nośniku informacji odpowiednim numerem kodu.