Download for Windows Premium
Publiciteit
liens
Geflecteerde vorm van lien
Un logiciel anti-espion scanne tous les messages entrants pour détecter les liens dangereux.
Program antyszpiegowski skanuje wszystkie przychodzące wiadomości, żeby wykryć niebezpieczne linki.
Le prudent ne clique pas sur les liens suspects reçus par courriel ou message.
Rozsądny nie klika w podejrzane linki przesyłane mailem lub w wiadomościach.
Ils ont simplifié l'organigramme afin de rendre les liens hiérarchiques plus clairs.
Uprościli schemat organizacyjny, żeby powiązania hierarchiczne były bardziej czytelne.
Ses liens familiaux ont influencé sa décision de revenir vivre chez lui.
Jego rodzinne powiązania wpłynęły na decyzję o powrocie do domu.
Répandre la joie pendant les fêtes est essentiel pour créer des liens.
Dzielenie się radością w okresie świątecznym jest niezbędne do budowania więzi.
Le patriarche réunissait tous ses rejets chaque été pour maintenir les liens familiaux.
Patriarcha co lato zwoływał wszystkie swoje dzieci, by podtrzymać rodzinne więzi.
Son appel journalière à sa mère la rassure et renforce leurs liens affectifs.
Jej codzienny telefon do mamy dodaje jej otuchy i zacieśnia ich więź.
On partage la cola entre tous les membres du groupe pour renforcer les liens.
Dzieli się kolą między wszystkimi członkami grupy, żeby wzmocnić więzi.
Son âme sensible lui permettait de nouer des liens profonds avec ses amis.
Jej wrażliwa dusza pozwalała jej nawiązywać głębokie więzi z przyjaciółmi.
Plusieurs accords sino-chinois ont été renouvelés afin de consolider les liens politiques existants.
Kilka chińsko-chińskich porozumień odnowiono, aby wzmocnić istniejące więzi polityczne.
En un sens, les réunions familiales créent des liens durables entre les générations.
Można rzec, że spotkania rodzinne tworzą trwałe więzi między pokoleniami.
Un homme marié peut garder des liens très forts avec sa famille d'origine.
Żonaty mężczyzna może utrzymywać bardzo silne więzi ze swoją rodziną pochodzenia.
La déportation massive a détruit les liens sociaux et culturels construits pendant des siècles.
Masowe wysiedlenia zniszczyły więzi społeczne i kulturowe budowane przez całe stulecia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met liens: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

casser les liens v.
zerwać więzi · zrywać więzi
"Il a décidé de casser les liens avec sa famille toxique."
couper les liens v.
zerwać więzi · zerwać kontakty
"Il a décidé de couper les liens avec sa famille toxique."
créer des liens v.
nawiązywać relacje
"Cette activité permet de créer des liens entre les participants."
nouer des liens v.
nawiązywać relacje
"Elle sait nouer des liens rapidement avec ses collègues."
renouer des liens v.
odnowić relacje · nawiązać na nowo relacje
"Après des années de silence, ils ont décidé de renouer des liens."
resserrer les liens v.
zacieśniać więzi · umacniać więzi
"Cette réunion va resserrer les liens entre les deux équipes."
rompre les liens v.
zerwać więzi · zerwać kontakty
"Elle a décidé de rompre les liens avec sa famille après cette dispute."
tisser des liens v.
nawiązywać więzi · zacieśniać więzi
"Les étudiants tissent des liens pendant leur séjour à l'étranger."
dénouer les liens v.
zerwać więzi · rozwiązać więzi
"Après le conflit, ils ont décidé de dénouer les liens avec leurs anciens partenaires."
rompre ses liens v.
zerwać więzi · zakończyć relacje
"Il a décidé de rompre ses liens avec ce groupe politique."
tissage de liens n.
link building
"Cette agence se spécialise dans le tissage de liens pour améliorer la visibilité."
avoir des liens avec v.
mieć powiązania z
"Cette entreprise a des liens avec plusieurs partenaires étrangers."
création de liens n.
nawiązywanie relacji
"La création de liens avec les collègues améliore l'ambiance de travail."
établir des liens v.
nawiązywać relacje
"Il faut établir des liens entre les différents services de l'entreprise."
faire des liens v.
łączyć fakty · nawiązywać powiązania
"Il faut faire des liens entre ces deux théories pour mieux comprendre."
forger des liens v.
nawiązywać relacje
"Il cherche à forger des liens avec ses nouveaux collègues."
renforcement des liens n.
zacieśnianie więzi
"Le renforcement des liens familiaux est important pour le bien-être des enfants."
renforcer les liens v.
wzmacniać więzi
"Cette activité va renforcer les liens entre les collègues."
renforcer les liens familiaux v.
wzmacniać więzi rodzinne
"Les vacances en famille permettent de renforcer les liens familiaux."
rupture des liens n.
zerwanie więzi · rozpad więzi
"La rupture des liens familiaux a causé beaucoup de souffrance."

Synoniemen voor liens in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12227. Exact: 12227. Verstreken tijd: 37 ms.