We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par conséquent, aucune personne humaine n'a un droit naturel d'offenser Dieu en choisissant le mal moral du péché ou l'erreur religieuse d'idolâtrie, de blasphème, ou une autre fausse religion.
Nikt nie ma zatem naturalnego prawa do obrażania Boga poprzez wybór zła moralnego lub religijnego błędu, jakim jest bałwochwalstwo, bluźnierstwo lub inny formy fałszywej religii.
La guerre va finir. Mais si on ne cesse d'offenser Dieu, sous le règne de Pie XI, il en commencera une autre, pire encore.
Wojna dobiega końca; ale jeśli ludzie nie przestaną obrażać Boga, jeszcze gorsza wojna wybuchnie.
Je marchande pour gagner de l'argent, pas pour offenser Dieu en m'associant avec des chrétiens.
Przybyłem robić pieniądze, a nie obrażać Boga paktując z chrześcijanami.
Dans sa sollicitude maternelle la Très Sainte Vierge est venue à Fatima demander aux hommes de «ne plus offenser Dieu, Notre Seigneur, qui est déjà très offensé».
Powodowana macierzyńską troską, Najświętsza Panna przybyła tutaj, do Fatimy, ażeby zażądać od ludzi, by "nie znieważali więcej Boga, naszego Pana, który dosyć już został znieważony".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.