Ils n'ont pas de nouvelles de leur fils parti en voyage.
Nie mają żadnych wieści od syna, który wyjechał w podróż.
Sur cette piste bosselée, les skis ont tendance à se déchausser facilement.
Na tym wyboistym stoku narty mają tendencję do łatwego wypinania się.
Les deux fauteuils jumeaux dans le salon ont été achetés en même temps.
Dwa identyczne fotele w salonie zostały kupione w tym samym czasie.
Tous les composants ont été fermement assemblés pendant le processus de montage.
Podczas procesu montażu wszystkie elementy zostały mocno przykręcone na swoich miejscach.
Ses idées innovantes ont été une bouffée d'oxygène pour l'entreprise stagnante.
Jej innowacyjne pomysły były powiewem świeżości dla pogrążonej w stagnacji firmy.
Les voisins ont été choqués de trouver le cerf noyé près du rivage.
Sąsiedzi byli zszokowani, gdy znaleźli utopionego jelenia przy brzegu.
Les valises modernes ont souvent une roulette cassée après plusieurs voyages en train.
Nowoczesne walizki po kilku podróżach pociągiem często mają urwane któreś kółko.
Les personnes âgées ont parfois du mal à se déplacer sans aide.
Osoby starsze mają czasem trudności z poruszaniem się bez czyjejś pomocy.
Mes outils préférés ont des lames dentelées pour une meilleure capacité de coupe.
Moje ulubione narzędzia mają ząbkowane ostrza, które zwiększają efektywność cięcia.
Certains musiciens ont bonne mémoire et jouent des heures sans regarder les partitions.
Niektórzy muzycy mają fenomenalną pamięć i potrafią grać godzinami bez nut.
Les valises amenées en retard ont finalement été livrées directement chez les passagers.
Walizki dostarczone z opóźnieniem zostały ostatecznie doręczone pasażerom prosto do domu.
Cette offre de réduction attire surtout les jeunes qui ont un budget limité.
Ta promocja przyciąga przede wszystkim młodych, którzy mają ograniczony budżet.
Tous les sapins en réserve ont été répertoriés dans le carnet du technicien.
Wszystkie jodły wyznaczone jako drzewa zapasowe zostały wpisane do zeszytu technika.