Le placard était comble de vieilles boîtes, on ne pouvait plus rien y ranger.
Szafa była wypchana starymi pudełkami, nie dało się tam już nic wcisnąć.
Après l'été, le ventilateur rangé au placard est toujours plus poussiéreux.
Po lecie wentylator trzymany w szafie jest zawsze bardziej zakurzony.
Le placard contenant les produits dangereux doit être fermé à clé en permanence.
Szafka z niebezpiecznymi środkami musi być cały czas zamknięta na klucz.
Le placard de rangement du salon est fermé à clé pour protéger les objets fragiles.
Szafka w salonie jest zamykana na klucz, żeby chronić delikatne przedmioty.
Range le pistolet à fléchettes dans le placard après avoir fini de jouer.
Odłóż pistolet na strzałki do szafy, kiedy skończysz się bawić.
Pour cette recette indienne, une seule épice manque encore dans le placard.
Do tego indyjskiego przepisu brakuje w szafce jeszcze tylko jednej przyprawy.
Ma grand-mère adore accumuler des bocaux vides dans le placard de la cuisine.
Moja babcia uwielbia zbierać puste słoiki i trzymać je w kuchennej szafce.
Avec la porte grande ouverte, le contenu du placard est pleinement visible.
Przy szeroko otwartych drzwiach cała zawartość szafy jest dokładnie widoczna.
Ils ont rangé leurs gros manteaux et sorti leurs vestes mi-saison du placard.
Schowali grube zimowe płaszcze i wyjęli z szafy kurtki przejściowe.
En rangeant, il a voulu adosser toutes les boîtes au fond du placard.
Przy sprzątaniu chciał poustawiać wszystkie pudła pod tylną ścianą szafy.
Dans le placard, il reste seulement un vieux sachet de maïs à éclater.
W szafce został już tylko stary woreczek z ziarnem na popcorn.
La vieille botte en cuir de mon grand-père traîne encore au fond du placard.
Stary skórzany kozak mojego dziadka wciąż pałęta się gdzieś na dnie szafy.
Avec un seul réversible, tu as presque deux manteaux différents dans ton placard.
Mając jedną dwustronną kurtkę, masz w szafie prawie dwa różne płaszcze.