Ce puzzle contient soixante pièces, parfait pour les enfants de cinq ans.
Ta układanka ma sześćdziesiąt elementów - w sam raz dla pięciolatków.
Ce puzzle pour enfants est composé de grandes pièces en papier cartonné coloré.
Ta układanka dla dzieci składa się z dużych, kolorowych elementów z grubego kartonu.
Il a divisé le puzzle en petits morceaux pour le ranger plus facilement.
Podzielił puzzle na małe kupki, żeby łatwiej je było schować.
On doit vider la table pour avoir assez de place pour le puzzle.
Musimy sprzątnąć ze stołu, żeby mieć dość miejsca na puzzle.
Son passé mystérieux était un puzzle que le public essayait de résoudre.
Jego tajemnicza przeszłość była zagadką, którą widzowie próbowali rozwiązać.
Il a perdu deux morceaux du puzzle en rangeant sa chambre hier soir.
Zgubił wczoraj wieczorem dwa elementy układanki, kiedy sprzątał swój pokój.
Ils ont transformé leur photo de mariage en puzzle pour un cadeau original.
Przerobili swoje ślubne zdjęcie na puzzle, żeby mieć oryginalny prezent.
Certains morceaux du puzzle sont froissés parce que le chat a marché dessus.
Niektóre elementy układanki są pogniecione, bo kot po nich chodził.
Ce puzzle contient quinze pièces manquantes qu'il faut retrouver sous le canapé.
W tej układance brakuje piętnastu elementów, które trzeba odnaleźć pod kanapą.
Le plateau en bois est trop petit pour toutes ces pièces de puzzle.
Drewniana plansza jest za mała na wszystkie te elementy układanki.
Le nombre total de pièces dans ce puzzle est écrit sur la boîte.
Łączna liczba elementów w tej układance jest podana na pudełku.
Dans la boîte, j'ai compté exactement vingt-cinq pièces de puzzle manquantes.
W pudełku doliczyłem się dokładnie dwudziestu pięciu brakujących elementów układanki.
Nous tournons en rond avec ce puzzle ; faisons une pause.
Kręcimy się w kółko z tą układanką; zróbmy sobie przerwę.