Vertaling van "robtor-" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Synced & corrected by -robtor- Nella avait 25 salariés à temps plein,
Nella miała 25 pracowników na pełny etat,
Synchro par -robtor- Tout le monde se tait.
Synced & corrected by -robtor- J'ai promis aux habitants de Red Pines un retour aux valeurs familiales, et je le pensais vraiment.
The Family 1x01 Pilot Tłumaczenie: Psych Obiecałam mieszkańcom Red Pines powrót do wartości rodzinnych i mówiłam poważnie.
Synchro par -robtor- Traduit par la communauté Caroline, tu ressembles à une chanteuse country.
Tłumaczenie: MariTH dla TuNapki.pl Zapraszamy na/tunapki Caroline, wyglądasz jak gwiazda muzyki country.
Synchro par -robtor- Traduit par la communauté Donc, au lieu d'être atomisé par 50 fois la limite létale de radiation,
Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. THE EXPANSE Bezpieczni/ Drzwi i kąty Tłumaczenie: kat Korekta: Igloo666 & Oin Poza 50-krotnym przekroczeniem śmiertelnej dawki promieniowania,
Synced & corrected by -robtor- Tu sais ce que le FBI te donne quand tu es enceinte ?
Los Angeles 11x13 "High Society" Tłumaczenie: Blackadder & Ireth Wiesz, co dostajesz od FBI, gdy jesteś w ciąży?
Synchro par -robtor- Traduit par la communauté Quand avez-vous su pour la première fois que vous vouliez aller sur Mars ?
Spadek ciśnienia Tłumaczenie: kat Korekta: Igloo666 Od kiedy chciała pani polecieć na Marsa?
Synchro par -robtor- Traduit par la communauté On a une notre tireur. Micah Sherlock.
Wiemy, kto to. Micah Sherlock, 29 lat.
Synchroniser & amp; corrigé par -robtor- Le sac vaut mieux être rempli avec kit Kats et Snickers.
MAGNUM P.I. 02x05 "Make It 'Til Dawn" Tłumaczenie i korekta: Sveilla Oby ta torba była pełna KitKatów i Snickersów.
Synced & corrected by -robtor- C'est bon ?
Los Angeles 11x11 "Answers" Tłumaczenie: Blackadder & Ireth Wszystko gra?
Synchro par -robtor- Traduit par la communauté Je ne vous trouve pas dans le système, Monsieur Zigler.
GREY'S ANATOMY 14x17 "One Day Like This" Tłumaczenie: Nazgul, monix, nat9alia, Scytthe Nie znajduję pana w naszym systemie, panie Zigler.
Synchro par -robtor- Traduit par la communauté Corrigé par GARPAMIRAL Un des masques de crâne me tire dessus trois fois.
CHICAGO P.D. 09x06 Tłumaczenie: Speedy, ankas, Pauline04, Angie Korekta: Dżoana Jeden z zamaskowanych strzelił do mnie trzy razy.
Synchro par -robtor- Traduit par Vost Je suis vraiment désolé, ma chérie.
seriale-asd.pl PEAKY BLINDERS 6x03 Gold Tłumaczenie: Nazgul, MikeSnieg, Werusek i sindar Korekta: Nazgul, sindar Bardzo mi przykro, kochanie.