Chaque œil est peut-être un univers unique et un point singulier.
Może każde oko jest własnym wszechświatem i Punktem Osobliwym.
Dommage, c'est une honte de détruire quelque chose de si singulier.
Szkoda, powinniśmy się wstydzić niszczenia czegoś tak wyjątkowego.
L'architecte a conçu le toit avec une courbure unique, créant un effet visuel singulier.
Architekt zaprojektował dach w kształcie paraboli, tworząc unikalny efekt wizualny.
Dans la consigne, on te demande d'écrire la réponse au singulier uniquement.
Le vieux chêne au milieu du champ donne à ce paysage un caractère singulier.
Le correcteur automatique détecte une incohérence entre le singulier du sujet et le verbe.
Korektor automatyczny wykrywa niezgodność między liczbą pojedynczą podmiotu a formą czasownika.
Sur ce tableau, tu dois écrire la forme au singulier de chaque mot donné.
Son talent singulier émerveille tous ceux qui assistent à ses concerts intimistes du dimanche soir.
Jego niezwykły talent zachwyca wszystkich, którzy przychodzą na jego kameralne, niedzielne koncerty.
Il a montré un courage singulier en restant calme face à cette situation dangereuse.
Wykazał się niezwykłą odwagą, zachowując spokój w obliczu tak niebezpiecznej sytuacji.
Dans ce tableau, toutes les formes au féminin singulier doivent être surlignées en jaune.
W tej tabeli wszystkie formy w rodzaju żeńskim liczby pojedynczej trzeba zaznaczyć na żółto.
Dans le tableau, la première colonne présente les pronoms au féminin singulier.
W tabeli w pierwszej kolumnie podane są zaimki w rodzaju żeńskim w liczbie pojedynczej.
Le professeur demande d'encercler le sujet au singulier dans chacune des dix phrases proposées.
Nauczyciel prosi, aby w każdym z dziesięciu zdań zakreślić podmiot w liczbie pojedynczej.
Je confonds toujours le pluriel et le singulier quand j'écris des phrases rapidement.
Zawsze mylę liczbę mnogą z pojedynczą, kiedy szybko piszę zdania.