Les guillemets indiquent ici que le slogan appartient à une marque déposée.
Tutaj cudzysłów wskazuje, że to hasło należy do zastrzeżonej marki.
Le slogan recyclé de la campagne publicitaire manque d'originalité et d'impact.
Odgrzewane hasło tej kampanii reklamowej jest mało oryginalne i nie robi wrażenia.
Leur slogan paraît creux, il ne dit rien de concret sur le produit proposé.
Ich slogan wydaje się pusty, nie mówi nic konkretnego o samym produkcie.
Depuis le début de la campagne, ils martèlent le même slogan simpliste à la télévision.
Od początku kampanii w kółko powtarzają ten sam, banalny slogan w telewizji.
Le slogan de campagne a été simplifié pour être plus facile à retenir.
Hasło wyborcze zostało uproszczone, żeby łatwiej zapadało w pamięć.
Ce slogan simple a réussi à cristalliser les espoirs de toute une génération.
To proste hasło potrafiło skupić w sobie nadzieje całego pokolenia.
Notre réflexion collective a accouché d'un slogan simple, facilement mémorisable par tous.
Nasza wspólna refleksja zaowocowała prostym hasłem, które każdy łatwo zapamięta.
Chaque slogan sur les pancartes résumait une revendication sociale importante pour le quartier.
Każde hasło na transparentach streszczało jakiś ważny postulat społeczny mieszkańców dzielnicy.
La persuasion de la répétition rend ce slogan très difficile à oublier.
Powtarzanie tego hasła sprawia, że staje się ono wyjątkowo trudne do zapomnienia.
Elle a réussi à concevoir un slogan astucieux qui a immédiatement attiré l'attention.
Udało jej się wymyślić sprytne hasło, które natychmiast przyciągnęło uwagę.
Pour attirer plus de clients, ils vont inventer un slogan simple mais très accrocheur.
Żeby przyciągnąć więcej klientów, zamierzają wymyślić hasło proste, ale bardzo chwytliwe.
Le slogan de cette publicité est bien usé, on l'a déjà entendu partout.
Hasło tej reklamy jest już bardzo oklepane, słyszeliśmy je dosłownie wszędzie.
Le slogan de la campagne est pas heureux, il peut être interprété comme offensant.
Hasło kampanii jest niefortunne, łatwo można je odczytać jako obraźliwe.