Les cordes jouent doucement pendant que le soliste au piano commence son introduction mystérieuse.
Smyczki grają delikatnie, podczas gdy pianista-solista zaczyna swoją tajemniczą introdukcję.
Chaque soliste a répété sa partie séparément avant la répétition générale avec l'orchestre.
Każdy solista ćwiczył swoją partię osobno przed próbą generalną z orkiestrą.
La soliste soprano a impressionné le public avec un long contre-ut parfaitement tenu.
Sopranowa solistka zachwyciła publiczność długim, idealnie utrzymanym wysokim C.
Au concert, la soliste a captivé le public avec une simple flûte en bambou.
Na koncercie solistka zachwyciła publiczność, grając na zwykłym bambusowym flecie.
Il préfère confier la section soliste du final à une seule soprano très expérimentée.
Woli powierzyć solowy fragment finału jednej, bardzo doświadczonej sopranistce.
La chef d'orchestre insiste pour que la voix soliste reste toujours audible malgré les cuivres.
Dyrygentka nalega, by głos solowy zawsze był słyszalny mimo potężnych dętych blaszanych.
Le technicien règle le micro pour mieux capter le timbre aigu du soliste.
Technik ustawia mikrofon tak, żeby lepiej uchwycić wysoki tembr głosu solisty.
La guitare électrique du soliste domine clairement les autres instruments dans cette chanson.
Gitara elektryczna solisty wyraźnie wybija się ponad inne instrumenty w tym utworze.
Ils cherchent un soliste capable d'improviser pendant les passages de jazz.
Szukają solisty, który potrafi improwizować w jazzowych fragmentach utworu.
Pendant le concerto, le public retenait son souffle à chaque entrée du soliste.
Podczas koncertu wszyscy na widowni wstrzymywali oddech przy każdym wejściu solisty.
Dans ce concerto classique, la cadence laisse le soliste complètement seul sur scène.
W tym klasycznym koncercie kadencja zostawia solistę zupełnie samego na scenie.
Dans ce passage, la ligne montante du violon accompagne doucement la voix du soliste.
W tym fragmencie wznosząca się linia skrzypiec delikatnie towarzyszy głosowi solisty.
Le soliste s'est légèrement trompé, mais il a vite retrouvé le bon rythme.
Solista lekko się pomylił, ale szybko wrócił do właściwego tempa.