Ils ont attaché une balançoire à une branche solide pour surplomber la rivière.
Przywiązali huśtawkę do mocnej gałęzi, tak żeby zwisała nad rzeką.
Une plateforme d'observation a été construite pour surplomber l'exutoire du ruisseau.
Il adore surplomber le lac et regarder les canards nager.
Uwielbia patrzeć na jezioro i obserwować pływające kaczki.
Au loin, le clocher commençait à surplomber l'horizon de la ville.
Surplomber, dominer, faire enrager les joueurs.
Ici, vous pouvez observer les vagues qui déferlent sur les célèbres plages de surf et surplomber les collines lointaines tout en profitant de votre temps sur la terrasse.
Można tu obejrzeć falujące na słynnych plażach surfingowych fale, z widokiem na odległe wzgórza i cieszyć się czasem spędzonym na tarasie.
Cette tendance de fond ne serait-elle pas déjà en train de se faire surplomber par l'ombre de la prochaine grande révolution ?
Czy ta tendencja nie znajduje się już w cieniu kolejnej wielkiej rewolucji?
Pour pouvoir les surplomber.
On peut atteindre le sommet de la Maison LEGO et surplomber l'entièreté de la cité de Billund.
Au 19ème étage, le spa Rayana est le seul spa d'Abou Dabi à surplomber la ville.
Spa Rayana mieści się na 19. piętrze i jest jedynym tego typu obiektem w Abu Zabi z widokiem na miasto.
pour surplomber ce village sans être vus.
Nous vous faisons découvrir les plus belles plages, nous avons ouvert des sentiers qui vous permettent de surplomber la baie, nous avons tissé des liens avec les habitants.
Pokażemy najpiękniejsze plaże, zaprowadzimy stworzonymi przez nas ścieżkami na szczyty z których zobaczymy niezapomniane widoki, spotkamy również gościnnych mieszkańców tego regionu.
La ligne de banderoles doit être fixée à la poupe, à un point situé à environ 4,5 m au-dessus de l'eau et de manière à surplomber directement le point d'immersion des appâts.
Linę wyrzucaną należy zawiesić przy rufie statku w punkcie położonym na wysokości około 4,5 m nad powierzchnią wody, w taki sposób, by znajdowała się bezpośrednio nad punktem, w którym przynęta wpada do morza.