Vertaling van "une programmation annuelle" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
estime que la détermination des objectifs stratégiques, des résultats ciblés et des incidences est essentielle à une programmation annuelle bien définie
uważa, że wyznaczanie strategicznych celów, ukierunkowanych wyników i wpływu ma ogromne znaczenie dla osiągnięcia dobrze zdefiniowanego rocznego programowania
Les subventions font l'objet d'une programmation annuelle, publiée en début d'exercice, sous réserve des aides visant des situations de crise et des opérations d'aide humanitaire.
Przyznanie dotacji następuje w ramach rocznych programów, publikowanych na początku roku, z wyjątkiem środków pomocowych przeznaczonych na zarządzanie kryzysami oraz pomoc humanitarną
Les subventions de fonctionnement, telles que définies à l'article 112, font également l'objet d'une programmation annuelle qui peut être publiée dès l'année précédente sous réserve de la disponibilité des crédits l'année suivante.
Przyznanie dotacji operacyjnej, o której mowa w art. 112, następuje również w ramach rocznego programu, który może być opublikowany już w roku poprzedzającym, z zastrzeżeniem dostępności środków w roku następnym.
Conformément à l'article 3 du protocole, l'appui sectoriel fait l'objet d'une programmation annuelle, d'un suivi continu et d'un reporting annuel des résultats.
Zgodnie z art. 3 protokołu wsparcie sektorowe podlega programowaniu rocznemu i stałemu monitorowaniu oraz przekazywaniu rocznych sprawozdawań dotyczących wyników.
Elle est déterminée et conditionnée par la réalisation d'objectifs de la politique sectorielle de la pêche sénégalaise selon les modalités prévues au protocole du présent accord et au terme d'une programmation annuelle et pluriannuelle de mise en œuvre.
Jest on określany i warunkowany realizacją celów sektorowej polityki rybołówstwa Senegalu, zgodnie ze szczegółowymi zasadami ustanowionymi w protokole do niniejszej umowy oraz zgodne z rocznym i wieloletnim programem realizacji tej polityki.
L'assistance communautaire devrait faire l'objet d'un cadre stratégique, d'une programmation annuelle et pluriannuelle qui seront soumis à l'avis du comité de gestion instauré par le présent règlement.
Zarządzanie pomocą Wspólnoty powinno następować w ramach strategii oraz poprzez roczne i wieloletnie programowanie, przedkładane komitetowi zarządzającemu powołanemu na mocy niniejszego rozporządzenia celem uzyskania opinii.
un appui sectoriel octroyé par l'Union pour la mise en œuvre d'une politique de pêche durable et la gouvernance des océans faisant l'objet d'une programmation annuelle et pluriannuelle.
wsparcie sektorowe zapewniane przez Unię przy wdrażaniu polityki zrównoważonego rybołówstwa i zarządzania oceanami w ramach planów rocznych i wieloletnich.
Étant donné que ce programme a une durée de deux ans et demi seulement, la Commission ne devrait pas se limiter à une programmation annuelle si d'autres périodes de programmation se révèlent plus appropriées.
Z uwagi na to, iż okres realizacji programu wynosi zaledwie 2,5 roku, możliwości Komisji nie powinny być ograniczone do programowania rocznego, jeśli inne okresy programowania są właściwsze.
L'article 110 du règlement (CE, Euratom) nº 1605/2002 prévoit que les subventions font l'objet d'une programmation annuelle, publiée en début d'exercice.
Artykuł 110 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 przewiduje, że przyznanie dotacji następuje w ramach rocznych programów, publikowanych na początku roku.
La Commission envisage également de passer d'une programmation annuelle à une programmation pluriannuelle, ce qui réduira la charge de travail de la Commission, des États membres et des bénéficiaires finaux.
Komisja przewiduje również odejście od programowania rocznego na rzecz programowania wieloletniego, co zmniejszy nakład pracy dla Komisji, państw członkowskich i beneficjentów końcowych.
une programmation annuelle (au niveau opérationnel): sur la base de la stratégie convenue et de l'allocation des ressources résultant de l'application de critères stricts, la Commission arrêterait un programme annuel pour chaque État membre.
Programy roczne (szczebel operacyjny): na podstawie uzgodnionej strategii oraz przydziału środków wynikających z zastosowania ściśle określonych kryteriów Komisja przyjmie dla każdego Państwa Członkowskiego program roczny.
Compte tenu des nouvelles missions confiées à l'ORECE et de la nécessité d'une programmation annuelle et pluriannuelle de ses activités, il est essentiel de confier au président et au vice-président un mandat stable et à long terme.
Z uwagi na dodatkowe zadania przypisane BEREC oraz potrzebę zapewnienia rocznego i wieloletniego programowania jego działań decydujące znaczenie ma zapewnienie Przewodniczącemu i Wiceprzewodniczącemu stabilnego i długoterminowego mandatu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor une programmation annuelle in het Frans