Download for Windows Premium
Publiciteit
de code heeft

Vertaling van "de code heeft" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code a
a le code
de code heeft standaard letters waarmee we die symboliseren
le code a des lettres standards que nous employons pour le symboliser
Maar de code heeft weinig effect, onder meer omdat fabrikanten doorgaans geen klacht durven indienen, volgens Philip den Ouden, voorzitter van de organisatie van de Nederlandse voedingsmiddelenindustrie FNLI.
Mais le code a peu d'impact, parce que les fabricants généralement n'osent pas porter plainte, précise Philip den Ouden, président de l'organisation de l'industrie alimentaire néerlandaise FNLI.
Als hij de code heeft, leven ze misschien nog.
S'il a le code, elles sont peut-être en vie.
Ik weet dat één van jullie de code heeft om de hal binnen te komen.
Je sais que l'un de vous a le code d'accès de la chambre forte.
is ingenomen met de vaststelling in het jaarverslag dat de code heeft geleid tot een verbeterde dialoog tussen de lidstaten; juicht eveneens het besluit van het Raadsvoorzitterschap toe om het jaarverslag te doen toekomen aan het Parlement
se félicite des éléments d'information contenus dans le rapport annuel, faisant apparaître que le code a conduit à une intensification du dialogue entre les États membres; se félicite également de la décision de la Présidence du Conseil de transmettre le rapport annuel au Parlement
De code heeft echter tot doel alleen de plichten van de personeelsleden op te sommen.
Or, le Code a vocation à n'énumérer que les devoirs des membres du personnel.
De code heeft geleid tot een groter wederzijds begrip van het beleid van de lidstaten inzake conventionele wapens, zowel direct, door de verspreiding van kennisgevingen van weigeringen en door overleg, als indirect, door bij te dragen aan een cultuur van meer transparantie en openheid.
Le code a permis d'améliorer la compréhension mutuelle des politiques nationales pratiquées en matière d'armes conventionnelles, tant directement, par les notifications de refus et des consultations, qu'indirectement en contribuant à ancrer la pratique d'une transparence et d'une ouverture accrues.
De code heeft inmiddels geleid tot een groter wederzijds begrip van het door de lidstaten gevoerde beleid, tot totstandbrenging van een doeltreffend overlegmechanisme en een verbeterde dialoog over de tenuitvoerlegging van de code.
Le code a déjà renforcé la compréhension mutuelle des politiques des États membres, il a mis en place un mécanisme de consultation efficace et a stimulé le dialogue au sujet de la mise en œuvre de ses dispositions.
De code heeft geleid tot een hoger niveau van transparantie tussen de regeringen ter zake van wapentransacties, en zij heeft nauwer overleg in het optreden van de lidstaten bij besluiten over nationale wapenvergunningen mogelijk gemaakt.
Le code a instauré entre les gouvernements une transparence nouvelle en matière de transactions d'armes et a permis aux Etats membres d'agir d'une manière plus concertée dans l'examen, au niveau national, des demandes d'autorisation d'exporter des armements.
De Code heeft niettemin wel als inspiratiebron gediend voor bepaalde gelijkaardige teksten in lidstaten van de Europese Unie, kandidaat-lidstaten en derde landen.
Néanmoins, le Code a servi d'inspiration pour certains textes semblables dans les États membres de l'Union européenne, dans les pays candidats et dans des pays tiers.
Als u de code heeft, ga ik akkoord.
Si vous avez le code, j'accepte les termes.
Iedereen die de code heeft kan de shell gebruiken.
N'importe qui avec le code peut mettre en place la coque.
Jij bent het boefje dat de code heeft gekraakt.
Le galopin qui a piraté le système.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor de code heeft in het Nederlands

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45. Exact: 45. Verstreken tijd: 65 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200