Download for Windows Premium
Publiciteit
die dat
Wellicht omdat ik nooit iemand heb gehad die dat waard was.
Peut-être parce que je n'ai jamais eu quelqu'un qui le méritait.
In de kantine schenken ze soms een glas tafelwijn aan volwassenen die dat willen.
À la cantine, on propose parfois un vin de table aux adultes qui le souhaitent.
En ze beklaagt zich over de lasten die dat met zich meebrengt...
Et elle se plaint des efforts que cela entraîne dans sa vie...
En ik ken een paar mensen die dat heel interessant zullen vinden.
Très mal barré. Je connais des gens que ça va intéresser.
Zolang ze maar geen misbruik maken van degenen die dat wel zijn.
Tant qu'ils ne prennent pas avantage sur ceux qui le sont.
En degene die dat doen proberen me ergens anders in te praten.
Et ceux qui le font essaient de me faire parler d'autre chose.
Deze schoolkantine biedt nu een halal menu aan voor de leerlingen die dat willen.
Cette cantine scolaire propose maintenant un menu hallal pour les élèves qui le souhaitent.
Lidstaten die dat wensen moeten gebruik kunnen maken van dergelijke certificaten.
Les États membres qui le souhaitent devraient pouvoir recourir à ces certificats.
Er is geen enkele medische raad in Amerika die dat toestaat.
Il n'y a aucun conseil médical en Amérique qui le permettra.
Oordelen die je te snel uitspreekt, kunnen mensen kwetsen die dat absoluut niet verdienen.
Les jugements prononcés trop rapidement peuvent blesser des personnes qui ne le méritent absolument pas.
Hij probeert de gevoelens te begrijpen die dat droeve liedje uit zijn jeugd bij hem oproept.
Il essaie de comprendre les émotions suscitées par cette chanson triste de son enfance.
Ze weigert voortaan nog te lachen om grappen die dat seksistische cliché in stand houden.
Elle refuse désormais de rire aux blagues qui entretiennent ce stéréotype sexiste.
De onrust die dat familiegeheim bij hem veroorzaakt, dreigt zijn relatie kapot te maken.
La tourmente que lui cause ce secret de famille menace de détruire son couple.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die die dat bevatten

! wie is dat nou weer die pron.
! qui que c'est qui
"Mais qui que c'est qui fait tout ce bruit ?"
! dat is er een die pron.
! en voilà un qui
"En voilà un qui ne manque pas de courage !"
! niemand die dat niet weet exp.
! personne n'a jamais dit
"Il pleut souvent en Bretagne. Personne n'a jamais dit ça !"
element dat woorden vormt die met politiek te maken hebben 
politico-
"Une analyse politico-économique examine les liens entre pouvoir et économie."
uitdrukking die aangeeft dat men moet afwachten om het resultaat te kennen exp.
l'avenir dira
"Ce nouveau médicament va-t-il fonctionner ? L'avenir dira."
in die zin dat conj.
en ce que
"Cette décision est juste en ce qu'elle traite chacun pareil."
en ce sens que
"Il est intelligent en ce sens qu'il comprend vite les concepts."
! seksistische uitdrukking die beweert dat vrouwen slecht rijden en ongelukken veroorzaken exp.
! femme au volant, mort au tournant
"Il a dit « femme au volant, mort au tournant » après l'accident."
Dat zijn die pron.
celles-là
"Celles-là, elles savent vraiment ce qu'elles font !"
een lijst of plint zo afwerken dat die het muurvlak of de vloer niet raakt een schaduwvoeg creëren v.
affamer
"L'artisan va affamer cette corniche pour créer un effet décoratif."
iemand die vlees eet dat nog duidelijk op het dier lijkt nm.
zoophage
"Ce zoophage n'hésite pas à commander un poisson entier au restaurant."
! dat is degene die 
! CSC
"CSC, il va venir avec nous."
iemand die nog niet weet dat die transgender is nm.
oeuf
"Il était encore un oeuf avant de comprendre son identité."

Synoniemen voor die dat in het Nederlands

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7088. Exact: 7088. Verstreken tijd: 488 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200