Op mondiale schaal is één op de zes mensen functioneel analfabeet.
Una de cada seis personas de la población mundial es analfabeta funcional.
Want het product keuken is meer dan alleen een functioneel element.
El producto "cocina" es más que un mero elemento funcional.
Al onze woningen zijn functioneel ingericht in eenvoudige maar elegante stijl.
Todas nuestras estancias están decoradas funcionalmente en un estilo sobrio y elegante.
Behalve dat het een designstuk is, is deze bank functioneel.
Además de ser una pieza de diseño, este sofá es funcional.
Schoon, functioneel en goede kamer voor gezin met vier kinderen.
Limpio, funcional y buena habitación para una familia con cuatro hijos.
Het huis was fantastisch, zeer schoon, comfortabel en functioneel.
La casa era fantástica, todo muy limpio, cómodo y funcional.
De keuken is gezellig en functioneel dankzij een grote centrale balie.
La cocina es acogedora y funcional gracias a una gran encimera central.
Snel, veilig, robuust en functioneel met een modern ontwerp.
Puerta rápida, segura, robusta y funcional con un diseño moderno.
Het uitgebreide en eenvoudige ontwerp biedt jonge schrijvers een functioneel toetsenbord.
El elaborado y sencillo diseño proporciona a escritores jóvenes un teclado funcional.
Dit is een geavanceerde, intuïtieve en zeer functioneel registry cleaner.
Este es un limpiador de registro avanzado, intuitivo y muy funcional.
Hoe een school functioneel en mooi kan zijn zodat kinderen voelen...
Un edificio escolar puede ser funcional y hermoso para que los chicos niños...
De kamer heeft twee bedden en een zithoek en is functioneel.
La habitación tiene dos camas y una zona de estar y es funcional.
De binnenkant van de tassen is functioneel en mooi afgewerkt.
El interior de los bolsos es funcional y ofrece un bonito acabado.