Oznacza to, że program może zrozumieć dowolny układ danych.
Ma on nadzieję, że program ten zainspiruje podobne inicjatywy na szczeblu krajowym.
Szwecja przyznaje, że program na rzecz lokalnych portów lotniczych stanowi pomoc państwa.
Doświadczenie wykazało ponadto, że program wymaga dłuższej perspektywy czasowej.
Darüber hinaus hat die Erfahrung gezeigt, dass die Regelung eine langfristigere Perspektive benötigt.
Wynika to z faktu, że program nie uwzględnia współczynnika przenikania ciepła produktu.
Dies liegt daran, dass das Programm den Wärmedurchgangskoeffizienten des Produkts nicht berücksichtigt.
Zdałem sobie sprawę, że program mógłby zaostrzyć konflikt, którego uniknięcia szukałem.
Ich erkannte, dass das Programm vielmehr den Konflikt auslösen könnte.
Osobno warto zauważyć, że program nie musi być zainstalowany na komputerze.
Unabhängig davon ist zu beachten, dass das Programm nicht auf einem Computer installiert werden muss.
Z naturalnego użytkowania, nie widzimy, że program działa na błędnym gestem.
Mit einer natürlichen Gebrauch, haben wir nicht sehen, dass das Programm auf einer falschen Geste funktioniert.
Ocena pokazuje, że program jest dobrze dopasowany do potrzeb i problemów beneficjentów.
Die Bewertung zeigt, dass das Programm stark an den Bedürfnissen und Problemen der Teilnehmer ausgerichtet ist.
Są również inne elementy dowodzące, że program jest de facto selektywny.
Es gibt weitere Belege dafür, dass die Regelung tatsächlich de facto selektiv ist.
Można z tego wywnioskować, że program nie spełnił swojego celu.
Daraus ließe der Schluss ziehen, dass das Programm seine Ziele nicht erreicht hat.
Powiedział, że program jest włączony.
Er sagte Bescheid, dass das Programm läuft.
Pozytywnym aspektem było to, że program zbliżył uczestników z różnych krajów.
Als positives Ergebnis ist festzuhalten, dass das Programm Interessensgruppen aus verschiedenen Ländern zusammenbrachte.