Darem dla wszystkich ludzi.
Darem odkupienia bowiem został ogarnięty bez wyjątku każdy człowiek.
Denn jeder Mensch ohne Ausnahme wurde mit der Gabe der Erlösung umfangen.
Tych, którzy Cię nie znają, okryj Darem widzenia.
Für diejenigen, die Dich nicht kennen: Bedecke sie mit der Gabe der Erkenntnis!
Darem Matthew jest powielanie mocy dobrej czarownicy, kiedy zostanie użyta przeciwko niemu.
Durch seine Gabe kann Matthew die Kraft einer weissen Hexe kopieren, wenn sie gegen ihn verwandt wird.
Darem pana Thompsona jest to, że nigdy nie zapomina, kto co jest mu winien.
Mr. Thompsons Gabe ist es, nie zu vergessen, wer ihm was schuldet.
Umocnij nas Darem Ducha Świętego, by zapewnić, że Płomień Prawdy ogarnie tych wszystkich, którzy zostali oddzieleni od Ciebie.
Stärke uns mit der Gabe des Heiligen Geistes, um sicherzustellen, dass die Flamme der Wahrheit all jene verzehrt, die nicht mehr in Dir sind.
Ta Misja jest ostatnim Darem Proroctwa zatwierdzonym przez Mojego Ojca dla ratowania dusz
Diese Mission ist das letzte Geschenk an Prophetie, von Meinem Vater gutgeheißen, um Seelen zu retten.
Napełnij mnie teraz, o Panie, Darem Ducha Świętego, abym niósł Twoje najświętsze Słowo grzesznikom, których muszę pomóc ratować w Twoje Imię.
Erfülle mich jetzt, o Herr, mit der Gabe des Heiligen Geistes, um Dein Heiligstes Wort zu den Sündern zu tragen, die ich in Deinem Namen retten helfen muss.
Modlitwa Krucjaty (145) Napełnij mnie swoim Darem Miłości
Erfülle mich mit Deinem Geschenk der Liebe.
Aby zadowolić kobietę z darem, nie jest to takie trudne.
Eine Frau mit einem Geschenk zu erfreuen ist nicht so schwierig.
I każda dziewczyna powinna być zachwycona takim darem z definicji.
Und jedes Mädchen sollte per Definition mit einem solchen Geschenk begeistert sein.
Rękodzieła z kartonów mleka dla małych dzieci staną się prawdziwym darem.
Kunsthandwerk aus den Boxen von Milch für Kinder wird ein echtes Geschenk.