Examples with "Elemento" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rozmiar: 170×160 mm Nadruk: E2, S1(1C) Elemento AP810383-10 Wizytownik ze szczotkowanego metalu i skóry PU.
Größe: 170×160 mm Bedruckung: E2, S1(1C) Elemento AP810383-10 Visitenkartenetui aus Metall (gebürstet) und Kunstleder.
Miejscami także Sesto Elemento.
Właściwie to oddam mojego elemento temu, kto zatrzyma Toby'ego Marshalla.
Ich bin sogar bereit, meinen... meinen Elemento dem zu schenken, der's schafft, Tobey Marshall aufzuhalten.
Andere resultaten
Można wyłączyć jeden warunkowy element składowy danych na końcu złożonego elementu danych lub więcej takich elementów przez skrócenie za pomocą separatora, lub za pomocą zakończenia segmentu, jeśli elementy składowe danych znajdują się na końcu segmentu.
Ein oder mehrere bedingte Gruppendatenelemente am Ende eines zusammengesetzten Datenelements können durch Verkürzung durch das Datenelement-Trennzeichen oder am Ende eines Segments durch das Segment-Endzeichen ausgeschlossen werden.
Podczas aktualizowania elementów przy użyciu okien dialogowych Przypisz element lub Aktualizuj element w Kreatorze przypisania elementu mogą być wyświetlane tylko elementy potomne pierwszego poziomu, nawet jeśli inne elementy potomne wymagają aktualizacji, zanim będą mogły zostać zwolnione.
Bei Verwendung der Dialoge Zuweisen oder Artikel aktualisieren zum Aktualisieren von Artikeln erscheinen möglicherweise nur die untergeordneten Artikel der ersten Ebene im Assistenten zum Zuweisen von Artikeln, auch wenn andere untergeordnete Artikel zunächst aktualisiert werden müssen, bevor die Artikel freigegeben werden können.
Na hierarchicznej liście elementów w okienku zadań Źródło XML elementy wymagane są wskazywane przez czerwoną gwiazdkę w prawym górnym rogu ikony z lewej strony każdego elementu.
In der hierarchischen Elementliste im Aufgabenbereich "XML-Quelle" sind die erforderlichen Elemente durch ein rotes Sternchen in der oberen rechten Ecke des Symbols, das sich links neben den einzelnen Elementen befindet, gekennzeichnet.
"Powierzchnia czołowa" oznacza wszystkie zewnętrzne elementy pojazdu z wyjątkiem szyby przedniej, górnego elementu szyby przedniej, słupków A oraz elementów znajdujących się za nimi.
„Frontstruktur" bezeichnet alle äußeren Strukturen des Fahrzeugs mit Ausnahme der Windschutzscheibe, der Windschutzscheibeneinfassung, der A-Säulen und der hinter diesen angebrachten Strukturen.
"Typ elementu składowego" w odniesieniu do elementów składowych wymienionych w pkt 4.17-4.38 oznacza elementy składowe, które nie różnią się pod takimi podstawowymi względami jak materiały, ciśnienie robocze i temperatury robocze.
„Bauteiltyp" bezeichnet Bauteile nach den Absätzen 4.17 bis 4.38, die sich in wesentlichen Merkmalen wie Werkstoffen, Arbeitsdruck und Betriebstemperaturen nicht voneinander unterscheiden.
»Instrumenty zabezpieczające [elementy niewydzielone]«obejmują zmiany skumulowanych zmian wartości godziwej wszystkich poniższych elementów, których nie wskazano jako elementu zabezpieczającego
In der Rubrik ,Sicherungsinstrumente [nicht designierte Elemente]' sind auch Änderungen bei den kumulierten Änderungen des beizulegenden Zeitwerts aller folgenden Elemente auszuweisen, sofern diese nicht als Sicherungskomponente designiert sind
Uwaga: w przypadku gdy w kolumnie 2 stosuje się termin "elementy układu", może to oznaczać, że aby zapewnić spełnienie międzynarodowych wymogów, konieczne jest zbadanie pojedynczego elementu, grupy elementów lub całego układu. Reg.
Bemerkung: Wird der Ausdruck ,Bestandteile von Anlagen' in Spalte 2 verwendet, kann es sein, dass ein einzelner Bestandteil, eine Gruppe von Bestandteilen oder eine ganze Anlage auf Einhaltung der internationalen Anforderungen geprüft werden muss.
Uważa się, że elementy narażone na przeciek, wykonane z różnych materiałów lub kombinacji różnych elementów narażonych na przeciek, należą do tego samego typu elementu narażonego na przeciek, jak określono w akapicie pierwszym pkt 4, pod warunkiem że nie wpływają na wzrost wskaźnika wycieku.
Leckageanfällige Bauteile, die aus mehreren Werkstoffen bestehen, und Baugruppen aus mehreren leckageanfälligen Bauteilen gelten als einem Typ eines leckageanfälligen Bauteils im Sinne von Absatz 4 zugehörig, sofern die Kombination verschiedener Werkstoffe oder Teile nicht zu einer erhöhten Leckagerate führt.
W przypadku pkt 1.1.2 i 1.1.3 elementy użyte do zamocowania BUZ do elementu podwozia pojazdu lub nadwozia lub do sztywnego stołu pomiarowego muszą odpowiadać elementom używanym do zamocowania BUZ na pojeździe.
Bei 1.1.2 und 1.1.3 müssen die Teile, mit denen die seitliche Schutzeinrichtung an einem Teil des Fahrgestells oder Aufbaus oder an einem starren Prüfstand befestigt wird, jenen entsprechen, mit denen die seitliche Schutzeinrichtung gehalten wird, wenn sie am Fahrzeug angebaut ist.
Karta Elementy Job Jackets w tym oknie dialogowym przedstawia nazwę struktury elementów Job Jackets aktywnego projektu, stan (współużytkowane lub niewspółużytkowane), ścieżkę do pliku elementów Job Jackets (jeśli istnieje) oraz nazwę aktywnego elementu Job Ticket danego projektu.
Das Register Job Jackets dieser Dialogbox zeigt den Namen der Job Jackets Struktur des aktiven Projekts, den Status (gemeinsam genutzt oder nicht), den Pfad zur Job Jackets Datei (falls vorhanden) und den Namen des aktiven Job Tickets des aktiven Projekts.