Fang, oddanych przez błogosławieństwem rodziny królewskiej dużo porcelany kostnej.
Fang-Stimmen von der königlichen Familie den Segen viel Porzellan.
Yu Fang, podaj mi broń.
Yu Fang, her mit der Waffe.
Generale Fang, liczymy na pana.
General Fang, wir zählen auf Sie.
Fang pomogła w ucieczce więźniowi i naraziła wioskę na niebezpieczeństwo.
(Liu) Sie half dem Gefangenen und hat das Dorf gefährdet.
Mamo, dlaczego musimy zostać u pani Fang?
Mama, warum müssen wir bei Frau Fang bleiben?
Stary Fang zawsze czynił kłopoty na posiedzeniach.
Der alte Fang sorgt bei jedem Treffen für Ärger.
To jest... telegram od generał Fang, sir.
Das... ist... ein Telegramm... von General Fang, Sir.
Służyła tu kobieta o imieniu Fang.
Da war eine Dienerin namens Fang.
Skontaktuj się z panią Fang i powiedz jej:
Jeśli powiem, że Fang jest w niebezpieczeństwie, nie pójdziesz?
Qin Fang, jesteś dobrym facetem, ale zapomnij o mnie.
"Qin Feng, du hast das Herz am rechten Fleck, aber bitte vergiss mich."
Pracują dla złej wojowniczki, Fang.
Sie dienen einer teuflischen Kriegerin: Fang.
Będę za tobą tęsknić, Fang.