Z tego powodu było jasne, że IG nie osiągnął jeszcze tego etapu.
Aus diesem Grund war klar, dass die IG dieses Stadium noch nicht erreicht hatte.
Rdzeń lub rdzenie słów przed IG pokazują rezultat.
Die Wurzel oder Wurzeln vor IG beschreiben das Ergebnis.
Uważa się, że miód ma wysoki IG.
Es wird Angenommen, dass Honig hat einen hohen GI.
Ponadto wiele pokarmów o niższym IG jest szczególnie zalecanych, ponieważ są one wolniej trawione.
Zudem können viele Lebensmittel mit einem niedrigeren GI besonders sättigend sein, da sie langsam verdaut werden.
U leczonych uprzednio pacjentów wstrzymano podawania dożylnej IG do momentu potwierdzenia pogorszenia stanu przed rozpoczęciem podawania produktu Privigen.
Bei vorbehandelten Patienten wurde IVIG bis zu einer bestätigten Verschlechterung vor Beginn der Behandlung mit Privigen abgesetzt.
Kara śmierci za udział w IG*.
Die Todesstrafe für die Teilnahme an IG*.
Grupa IG zaczęła otrzymywać dochody z handlu afgańskimi narkotykami
Die Gruppierung IG begann mit Einnahmen aus dem Handel mit afghanischen Drogen
Wbrew oczekiwaniom, 100% sok owocowy nie ma wysokiego IG.
Anders als erwartet, hat Fruchtsaft keinen hohen GI.
Rekombinowana hialuronidaza ludzka ułatwia rozprowadzanie i wchłanianie IG 10%.
Die rekombinante humane Hyaluronidase unterstützt die Verteilung und Resorption des IG 10 %.
W rezultacie nie jest jasne, który z nich będzie bardziej korzystny dla IG w tej serii pięciu gier.
Infolgedessen ist unklar, welche der beiden in dieser Serie mit fünf Spielen für IG vorteilhafter sein wird.
Pomiar ten określany jest mianem indeksu glikemicznego (IG).
Diese Messung wird glykämischer Index (GI) genannt.
Zaleca się stosowanie następujących szybkości infuzji IG 10%
Für IG 10 % werden folgende Infusionsraten empfohlen
Składnik IG 10% zawiera śladowe ilości sodu.
Die IG 10 %-Komponente enthält Spuren von Natrium.