Download for Windows Premium
Publiciteit
Importowego
Geflecteerde vorm van importowy

Vertaling van "Importowego" in Duits

EXIM-Bank
Publiczny mandat polityczny EXIM ustanowiono w obwieszczeniu o utworzeniu Eksportowo-Importowego Banku Chińskiego oraz w jego statucie.
Der öffentliche Auftrag der EXIM ist in der Bekanntmachung zur Gründung der Import Export Bank of China festgeschrieben und geht aus ihrer Satzung hervor.
Kwestionariusz dla rządu ChRL zawierał specjalne kwestionariusze skierowane do Chińskiego Banku Rozwoju ("CDB"), Eksportowo-Importowego Banku Chińskiego ("EXIM") i Sinosure.
Das Fragebogenpaket für die chinesische Regierung enthielt spezifische Fragebogen für die China Development Bank (im Folgenden „CDB"), die Export Import Bank of China (im Folgenden „EXIM") und Sinosure.
To, że biedniejsi ludzie płacą więcej za pożywienie i lekarstwa z powodu cła importowego w danym kraju, jest moralnie niewłaściwe.
Es ist moralisch falsch, wenn arme Menschen aufgrund von staatlichen Einfuhrzöllen mehr für Nahrungsmittel und Arzneimittel zahlen.
Niestety, nie możemy doliczać podatku importowego i ceł dla każdej przesyłki, która opuszcza nasze magazyny.
Leider haben wir nicht die Möglichkeit, die Importsteuern und Zollgebühren für jede einzelne Sendung, die unser Lager verlässt, zu kalkulieren.
Oprócz informacji określonych w ust. 1 we wniosku o zwrot, dla każdego państwa członkowskiego zwrotu i dla każdej faktury lub dokumentu importowego, znajdują się następujące informacje:
Neben den in Absatz 1 genannten Angaben sind in dem Erstattungsantrag für jeden Mitgliedstaat der Erstattung und für jede Rechnung oder jedes Einfuhrdokument folgende Angaben zu machen:
Nie później niż cztery miesiące po każdym półroczu roku importowego właściwe władze, o których mowa, powiadamiają Komisję w podziale według kraju pochodzenia o ilości produktów określonej w art. 1, na którą zostały wykorzystane w okresie sześciomiesięcznym pozwolenia na przywóz wydane na podstawie niniejszego rozporządzenia.
Die zuständige Behörde teilt der Kommission spätestens vier Monate nach jedem Halbjahr des Einfuhrjahres, aufgeschlüsselt nach Ursprungsländern, mit, für welche Mengen der Erzeugnisse gemäß Artikel 1 die im Rahmen dieser Verordnung erteilten Einfuhrlizenzen während des vorangegangenen Halbjahres in Anspruch genommen wurden.
Chusteczki z surowca importowego są nieco droższe, lecz przy tym są o wiele bardziej komfortowe w użyciu.
Taschentücher aus importierten Rohmaterialien sind etwas preisintensiver, aber viel einfacher in der Handhabung.
Czy Komisja i Rada nie uważają, że w końcu należy zrewidować politykę UE dotyczącą opodatkowania produktów energetycznych, zwłaszcza w odniesieniu do akcyzy, VAT-u i cła importowego?
Sind Kommission und Rat nicht auch der Ansicht, dass es höchste Zeit ist, die EU-Politik zur Besteuerung von Energieerzeugnissen zu überarbeiten, insbesondere im Hinblick auf Verbrauch-, Mehrwert- und Einfuhrsteuern?
Od 2017 roku inwestorzy SSE będą wwozić na terytorium obszaru celnego swój towar, wyprodukowany w SSE przy użyciu importowego surowca bez płacenia podatków i opłat, jeżeli ten towar odpowiada kryteriom wystarczającego przetwarzania.
Seit 2017 importieren die SWZ-Investoren ihre Produkte, die in der SWZ unter Verwendung von importierten Rohstoffen hergestellt wurden, ohne Zahlung von Abgaben und Steuern, in das Gebiet der Zollunion, sofern die Waren die Kriterien für eine ausreichende Verarbeitung erfüllen.
Działalność Banku Eksportowo-Importowego Stanów Zjednoczonych obejmuje ubezpieczenia kredytów eksportowych oraz inne działania, takie jak gwarancje na zapewnienie kapitału obrotowego i gwarancje kredytowe (dofinansowanie nabywcy).
Zu den Tätigkeiten der Ex-Im Bank zählen die Ausfuhrkreditversicherung, aber auch andere Tätigkeiten wie Bürgschaften für Arbeitskapital oder Darlehen (Bestellerfinanzierung).
Komisja uważa także, że fakt przynależności do KPCh wyższej kadry kierowniczej Eksportowo-Importowego Banku Chińskiego (i wszystkich banków w tym kontekście) ma zasadnicze znaczenie dla celów ustalenia stopnia oddziaływania państwa na kierownictwo banków.
Die Kommission vertritt ferner die Auffassung, dass die KPCh-Mitgliedschaft des Führungspersonals der EXIM (und aller Banken in dieser Angelegenheit) von wesentlicher Bedeutung für die Ermittlung des Umfangs des staatlichen Einflusses auf die Geschäftsführung der Banken ist.
Jeżeli chodzi o ppkt (iii), to z powodu braku szczegółowej symulacji opartej na okresie 90 dni dostępnej na stronie internetowej Eksportowo-Importowego Banku Chińskiego Komisja uznaje okres 120 dni za najlepiej reprezentujący warunki sprzedaży podczas okresu objętego dochodzeniem.
In Bezug auf Ziffer iii ist die Kommission der Ansicht, dass der Zeitraum von 120 Tagen am besten geeignet ist, um die Verkaufsbedingungen im Untersuchungszeitraum darzustellen, da auf der Website der EXIM-Bank keine spezifische Simulation auf der Grundlage von 90 Tagen zur Verfügung steht.
Istotne jest natomiast to, w jaki sposób państwo jest reprezentowane w zarządzie i radzie nadzorczej Eksportowo-Importowego Banku Chińskiego, jednak rząd ChRL i bank odmówiły udzielenia tych informacji.
Entscheidend ist, wie der Staat in den Leitungsgremien der EXIM vertreten ist; die chinesische Regierung und EXIM weigerten sich jedoch, diese Informationen vorzulegen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Importowego in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 35. Exact: 35. Verstreken tijd: 24 ms.