Ponadto, MEDIA nie raz piszą o różnych wydarzeniach, które odbywają się w tym portalu.
Darüber hinaus werden die Medien nicht einmal schreiben über eine Vielzahl von Aktivitäten, die stattfinden in diesem sozialen Netzwerk.
Zachodnie MEDIA zakładają "rękę Kremla" we francuskich wyborach jeszcze przed ich zakończeniem
Westliche Medien fanden die «Hand des Kremls» in den französischen Wahlen noch vor Ihrer Fertigstellung
Zachodnie MEDIA: Talibowie są gotowi do udziału w moskiewskich rozmowach
Die westlichen Medien: die Taliban bereit zur Teilnahme an den Moskauer Verhandlungen
A MEDIA w Polsce udało się ustalić, że założycielem tej organizacji jest party Zmiana.
Und die Medien in Polen gelang es, festzustellen, dass der Gründer dieser Organisation ist der pro-Kreml-Partei Wechsel.
MEDIA: Śledztwo w sprawie przyczyn katastrofy Tu-154 w dzielnicy Soczi trwa
Medien: eine Untersuchung über die Ursachen des Absturzes der Tu-154 in der Gegend von Sotschi geht weiter
MEDIA: Moskwa i Ankara blisko do podpisania umowy na dostawę Su-35
Medien: Moskau und Ankara sind nah an die Unterzeichnung der Vereinbarung über die Lieferung von su-35
Program MEDIA został poprawiony i stał się dostępniejszym dla potencjalnych beneficjentów.
MEDIA wurde verbessert und für mögliche Begünstigte zugänglicher gemacht.
Należy podkreślić pozytywne rezultaty bieżących programów MEDIA.
Die positiven Ergebnisse der derzeitigen MEDIA-Programme müssen hervorgehoben werden.
Obserwatorium nie ma bowiem zobowiązań względem programu MEDIA.
Für die Informationsstelle besteht in der Tat keine Verpflichtung gegenüber MEDIA.
Komponent MEDIA proponowany w nowym programie ramowym nie różni się zasadniczo od obecnego programu.
Der im neuen Rahmenprogramm vorgesehene Aktionsbereich MEDIA unterscheidet sich kaum vom derzeitigen Programm.
Jednak tak samo jak w przypadku ww. programu MEDIA budżet uległby zwiększeniu w nadchodzących latach.
Wie für MEDIA würde der Etat aber in den nächsten Jahren steigen.
"MEDIA" to unijny program wsparcia dla europejskiego przemysłu audiowizualnego.
MEDIA ist das EU-Programm zur Unterstützung der europäischen audiovisuellen Industrie.
Trwałe skutki o charakterze jakościowym - pozostałe skutki zależne od programu MEDIA
Langfristige qualitative Effekte, sonstige Wirkungen weiterhin abhängig von MEDIA