Normalne jest to, że nie ma wody.
Das Gegenteil, kein Wasser, ist normal.
Normalne jest, iż te rodzaje produktów różnią się w pewnym stopniu pod względem właściwości, kosztów i cen sprzedaży.
Dass sich diese verschiedenen Warentypen hinsichtlich ihrer Eigenschaften, Kosten und Verkaufspreise bis zu einem gewissen Grad unterscheiden, ist normal.
Normalne rutynowe pielęgnacji skóry może nie być wystarczające w tym okresie.
Ihre normale Hautpflege-Routine kann in dieser Zeit nicht ausreichend sein.
Normalne płuco to wszystko, co tu jest ciemne i czarne.
Eine normale Lunge wäre hier schwarz und dunkel.
Normalne kobiety starają się uchwycić swą miłość na zdjęciach.
Die normalen Frauen versuchen, ihre Liebe in den Bildern zu gewinnen.
Normalne kolory są czerwone, czarne i niebieskie.
Die normalen Farben sind rot, schwarz und Blau.
Normalne, naturalne emocje są dziś postrzegane jako dobre lub złe.
Normale, natürliche Gefühle werden nun als gut oder schlecht angesehen.
Normalne ściany naczyń krwionośnych nie są spuchnięte i umożliwiają ciągły przepływ.
Normale Blutgefäßwände sind nicht angeschwollen und ermöglichen einen kontinuierlichen Fluss.
Normalne nowotwory są ewolucyjnym martwym końcem, ponieważ umierają wraz z gospodarzem.
Normale Tumore sind eine evolutive Einbahnstraße, da sie mit ihrem Wirt sterben.
Normalne ilości są bezpieczne do użycia podczas przygotowania do uśpienia.
Normale Mengen sind während der Schwangerschaft sicher zu verwenden.
Normalne taksówki posiadają centrum ekspedycji i mają stałe ceny.
Normale Taxis arbeiten über ein Fahrdienstzentrum und haben feste Preise.
Normalne zapłodnienie udało się po raz drugi.
Die normale Befruchtung gelang es mit dem zweiten mal.
Normalne pary zwykle biorą prysznic przed randką, więc zobaczymy się później.
Und normale Paare duschen sich vor einem , bis dann.