Produktu handlowego, w pełni zgodny z oryginalnym produktem.
Kommerzielles Produkt, voll kompatibel mit dem Originalprodukt.
Użytkownik ma obowiązek dbać o poufność Produktu i zapobiegać ujawnieniu jego poufnych elementów.
Sie haben unser Produkt vertraulich zu behandeln und eine Offenlegung seiner vertraulichen Aspekte zu verhindern.
Prawa do Produktu są udzielane na zasadzie licencji (a nie sprzedaży).
Die Rechte an unserem Produkt werden als Lizenz vergeben (nicht verkauft).
Nasz serwis jest obsługiwany przez Departament Promocji Produktu Golden Laser.
Unsere Website wird von Produkt Promotion Department Golden Laser betrieben.
Produktu nie można dostać nigdzie taniej niż na stronie internetowej.
Günstiger als auf der Website kannst du das Produkt nirgends bekommen.
Sprzedający jest odpowiedzialny za wykonanie kopii zapasowej danych przed dostarczeniem Produktu.
Der Verkäufer ist vor der Auslieferung des Produkts für die Datensicherung verantwortlich.
Klient może korzystać z Produktu wyłącznie zgodnie z niniejszą umową.
Sie dürfen das Produkt nur in Übereinstimmung mit diesem Vertrag verwenden.
Produktu nie powinny podawać kobiety w ciąży oraz w wieku rozrodczym.
Wiążące są ceny aktualne w momencie zamawiania Produktu.
Bindend sind die aktuellen Preise im Moment der Bestellung eines Produktes.
Kupujący zobowiązuje się do odebrania wysłanego Produktu.
Der Käufer verpflichtet sich zu der Abholung des gesendeten Produkts.
Produktu nie wolno stosować u pacjentów z czynną i poważną infekcją.
RoActemra darf nicht bei Patienten mit akuten schweren Infektionen angewendet werden.
Produktu należy użyć natychmiast po przygotowaniu.
Uczestnik zostanie obciążony ceną Produktu powiększoną o kwoty obowiązujących podatków.
Dem Teilnehmer wird der Produktpreis zuzüglich anwendbarer Steuern in Rechnung gestellt.