We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EU-Programm
Unionsregelung
Nie jest to więc program unijny skoncentrowany na konkretnych projektach czy celach badawczo-rozwojowych.
Demzufolge ist sie kein EU-Programm, das auf spezifische FuE-Projekte oder Zielsetzungen ausgerichtet ist.
Program unijny zapewnia możliwość współfinansowania działalności niektórych instytucji realizujących zadania leżące w ogólnym interesie Unii i dotyczące ogólnounijnych kwestii w dziedzinach sprawozdawczości finansowej i badania sprawozdań finansowych.
Das Unionsprogramm sieht die Möglichkeit der Kofinanzierung bestimmter Einrichtungen vor, die bei europaweit relevanten Themen in den Bereichen Rechnungslegung und Abschlussprüfung im allgemeinen EU-Interesse liegende Ziele verfolgen.
Program unijny nie może być jedyną odpowiedzią na coraz większe zapotrzebowanie na pomoc żywnościową w Unii.
Eine Unionsregelung kann nicht die alleinige Antwort auf den zunehmenden Bedarf an Nahrungsmittelhilfe in der Union sein.
Program unijny MEDIA odgrywa kluczową rolę we wspieraniu europejskiego przemysłu audiowizualnego, poprzez rozwój produkcji i dystrybucję tysięcy filmów, jak również działalność szkoleniową, festiwale i projekty promocyjne w całej Europie.
Das MEDIA-Programm der EU spielt eine zentrale Rolle für die Förderung des audiovisuellen Sektors in Europa durch die Unterstützung und den Vertrieb von Tausenden Filmen sowie durch Fortbildungsmaßnahmen, Festivals und Förderprojekte in ganz Europa.
Program unijny MEDIA odgrywa kluczową rolę we wspieraniu europejskiego przemysłu audiowizualnego, poprzez rozwój produkcji i dystrybucję tysięcy filmów, jak również działalność szkoleniową, festiwale i projekty promocyjne w całej Europie.
Das MEDIA-Programm der EU spielt durch die Unterstützung und den Vertrieb von Tausenden Filmen sowie durch Fortbildungsmaßnahmen, Festivals und Förderprojekte in ganz Europa eine zentrale Rolle für die Förderung des audiovisuellen Sektors Europas.
Program unijny dla krajów Ameryki Łacińskiej, @LIS (Sojusz na rzecz Społeczeństwa Informacyjnego) obejmuje dziewiętnaście zastosowań ICT w czterech priorytetowych sektorach: lokalnego e-rządu, e-edukacji i różnorodności kulturowej, e-zdrowia publicznego i e-integracji.
Das EU-Programm für lateinamerikanische Länder, @LIS (Bündnis für die Informationsgesellschaft) unterstützt neunzehn IKT-Anwendungen in vier vorrangigen Sektoren: lokale elektronische Regierungsdienste, elektronische Bildungsdienste und kulturelle Vielfalt, elektronische öffentliche Gesundheitsdienste und digitale Integration.
Dlatego program unijny nie może naruszać żadnych podobnych krajowych strategii polityki.
Die Unionsregelung sollte daher auch etwaige einzelstaatlichen Maßnahmen dieser Art unberührt lassen.
Aby to osiągnąć, niezbędny jest wieloletni program unijny służący koordynacji działań w zakresie gromadzenia danych we wszystkich państwach członkowskich.
Hierzu bedarf es eines mehrjährigen Unionsprogramms, um die Datenerhebung aller Mitgliedstaaten zu koordinieren.
Jeżeli wieloletni program unijny zawiera odniesienie do badania pilotażowego lub uproszczonej metodyki, państwa członkowskie opisują takie badanie, w tym jego cel, okres trwania i przewidywane wyniki w:
Wird im mehrjährigen Unionsprogramm auf eine Pilotstudie oder ein vereinfachtes Verfahren Bezug genommen, beschreiben die Mitgliedstaaten eine solche Studie, einschließlich des Ziels, der Dauer, des Verfahrens und der erwarteten Ergebnisse in den folgenden Abschnitten:
Żaden inny program unijny ani krajowy nie daje poszczególnym przedsiębiorstwom działającym w sektorze farmaceutycznym możliwości prowadzenia współpracy na taką skalę, jaką udało się osiągnąć wspólnej inicjatywie technologicznej w zakresie leków innowacyjnych.
Kein anderes europäisches oder nationales Programm hat in der pharmazeutischen Industrie eine unternehmensübergreifende Zusammenarbeit in der Größenordnung bewirkt, wie sie durch die gemeinsame Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel erreicht wurde.
mając na uwadze, że GMES został ustanowiony jako program unijny, jest finansowany z budżetu UE, a całkowite środki na niego przeznaczone wynoszą blisko 3,2 mld EUR do roku 2013, a także mając na uwadze, że programem tym zarządza UE i ponosi zań odpowiedzialność;
in der Erwägung, dass das Programm GMES als Programm der Union eingerichtet wurde, das bis 2013 mit etwa 3,2 Milliarden Euro aus dem Haushalt der EU finanziert wird und unter der Verwaltung und Zuständigkeit der EU steht;
Dla przypomnienia, program unijny PEACE dla pokoju i pojednania w Irlandii Północnej oraz przygranicznych regionach Irlandii powstał w 1995 roku.
Das Gemeinschaftsprogramm PEACE für den Frieden und die Versöhnung in Nordirland und den irischen Grenzregionen wurde 1995 auf den Weg gebracht.
Nie co dzień zdarza się, by program unijny był inspiracją dla popularnego filmu, ale w przypadku słynnego "Smaku życia" ("L'auberge espagnole") Cédrica Klapischa taką inspiracją stał się program wymiany akademickiej Erasmus.
Es ist nicht alltäglich, dass ein EU-Programm zu einem beliebten Film inspiriert, doch in Cédric Klapisch's berühmten Film „L'auberge espagnole" (Die spanische Herberge) war das Vorbild das Studentenaustausch-programm Erasmus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.