Strona zostanie zamrożona i będziesz mógł z niej korzystać później.
Die Seite wird entsperrt und Sie können sie später verwenden.
Strona ta jest oczywiście jednym z największych tego typu miejsc w internecie.
Die Seite ist offensichtlich eine der größten und gut gepflegtesten im Internet.
Oferent będzie się starał, żeby niniejsza Strona była stale dostępna.
Der Anbieter ist bemüht, diese Website ständig verfügbar zu halten.
Strona jest łatwa w obsłudze i oferuje wysokiej jakości filmy.
Die Website ist einfach zu bedienen und bietet qualitativ hochwertige Videos.
Przycisk Strona pozwala użytkownikom na tworzenie własnych przycisków z dźwiękami.
Button Partei ermöglicht es Benutzern, ihre eigenen Tasten mit Sounds zu erzeugen.
Każda Strona może udzielać wsparcia finansowego na działania przewidziane niniejszą Umową.
Jede Partei kann die in diesem Abkommen vorgesehenen Aktivitäten finanziell unterstützen.
Strona ta uaktualnia się codziennie nowymi postami o całej gamie rzeczy.
Die Seite wird täglich mit neuen Beiträgen über alle möglichen Dinge aktualisiert.
Aby dowiedzieć się więcej na wizytę Strona poświęcona narażenia człowieka.
Um mehr zu erfahren besuchen Seite gewidmet Exposition des Menschen.
Strona może zawierać linki do innych stron wyłącznie w celach informacyjnych.
Die Website kann Links zu anderen Websites nur zu Referenzzwecken enthalten.
Strona napisana po niemiecku i dla tych, którzy już ją opanowali.
Eine Website in deutscher Sprache und für diejenigen, die es bereits beherrschen.
Strona ta tłumaczona jest przez wolontariuszy w ich wolnym czasie.
Diese Seite wird von Freiwilligen HelferInnenn in ihrer Freizeit übersetzt.
Strona zawiera ogromną liczbę kolekcji z listami kontrolnymi i obrazkami.
Die Seite beinhaltet eine große Anzahl von Sammlungen mit Checklisten und Bildern.
Strona jest zorganizowana bardzo przejrzyście, a rejestracja jest szybka i łatwa.
Die Seite ist sehr übersichtlich gestaltet und die Registrierung funktioniert schnell sowie unkompliziert.