Trudno się śmiać, kiedy nie dzieje się nic zabawnego.
Trudno sobie wyobrazić, że następna osoba tak by się nadawała.
Trudno powiedzieć, co to za facet był ten sam.
Es ist schwer zu sagen, was für ein kerl war das bob.
Trudno jest znaleźć kogoś, na kogo naprawdę można liczyć.
Es ist schwer, jemanden zu finden, auf den man zählen kann.
Trudno jest kogoś znaleźć, jeśli się nie wie, jak wygląda.
Es ist schwer jemanden zu finden, wenn man sie nicht erkennen kann.
Trudno powiedzieć, czy rezystancyjne lub pojemnościowe ekrany dotykowe są lepsze.
Es ist schwer zu sagen, ob resistive oder kapazitive Touchscreens besser sind.
Trudno wymagać, aby działało to dobrze za pierwszym razem.
Es ist schwer zu verlangen, dass dies beim ersten Mal gut funktioniert.
Trudno nie zauważyć... że nigdy nie nosi pan zegarka.
Es ist schwer zu übersehen, dass Sie nie eine Uhr tragen.
Trudno powiedzieć, w jakim stopniu wybory będą wolne.
Es ist schwer zu sagen, wie frei die Wahlen sein werden.
Trudno nie zakochać się w tych wszystkich pięknych książkach.
Es ist schwer, sich nicht in all diese schönen Bücher zu verlieben.
Trudno jednak powiedzieć, jak długo to potrwa.
Es ist schwer zu sagen, wie lange dies dauern würde.
Trudno powiedzieć, dlaczego ta legenda była potrzebna.
Es ist schwer zu sagen, warum es diese Legende war.
Trudno jest przyznać... kiedy jest się w błędzie.
Es ist schwer zuzugeben, dass man im Unrecht war.