Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
agenta
Geflecteerde vorm van agent
Agent Agenten Beauftragten Vertreter Agentin Makler
Agentur
Geheimagenten
Vermittler
Spion
Bevollmächtigten
Bundesagenten RA3
Schiffsagenten
Udało mi się zwiększyć budżet, żeby zatrudnić nowego agenta.
Ich konnte das Budget zu erhöhen, um einen neuen Agent einzustellen.
Pech, że nie ma z nami agenta na okres próbny.
Zu schade, dass wir keinen Agent auf Probe bei uns haben.
Nie mogę poświęcić agenta, tylko dlatego, że może mnie to uratować.
Ich kann keinen anderen Agenten opfern, nur um mich zu retten.
Gdyby nie zabiła waszego agenta, teraz sama byłaby martwa.
Und wenn sie Ihren Agenten nicht getötet hätte, wäre sie jetzt tot.
Zatwierdzenie zarejestrowanego agenta przeprowadza się dla konkretnej lokalizacji.
Die Zulassung zum reglementierten Beauftragten gilt nur für den jeweiligen Betriebsstandort.
Pański kapitan został postrzelony w pańskim domu przez naszego agenta.
Ihr Captain wurde in Ihrem Haus von einem unserer Agenten angeschossen.
Potem odkryłem, że nie było żadnego sowieckiego agenta.
Ich entdeckte erst später, dass es kein sowjetischer Agent gewesen war.
Musisz być gotów na wszystko dla twojego agenta.
Du musst imstande sein, alles für deinen Agenten zu tun.
Właściwie, myślę, że jestem w szoku po stracie kolegi agenta.
Eigentlich denke ich, dass ich vom Verlust eines befreundeten Agenten traumatisiert bin.
Dziwię się, że nie próbują uratować swojego agenta.
Ich bin überrascht, dass sie nicht versuchen, ihren Agenten zu retten.
Bo śmierć kolejnego agenta będzie wyłącznie naszą winą.
Denn, wenn noch ein Agent stirbt, tragen nur wir die Schuld.
Mamy rannego agenta, bo nie byliśmy przygotowani.
Ein Agent ist am Boden, weil wir nicht vorbereitet waren.
Moje drzwi są zawsze otwarte jeżeli potrzebujesz prawdziwego agenta.
Meine Tür steht immer offen, falls Sie einen vernünftigen Agenten suchen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor agenta in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2768. Exact: 2768. Verstreken tijd: 34 ms.