Co więcej, mieszkanie jest czyste, ale bardzo mały i ciemny.
Darüber hinaus ist die Wohnung sauber, aber sehr klein und dunkel.
A jeśli sufit jest ciemny, to wiązki powinny być lekkie.
Und wenn die Decke dunkel ist, sollten die Strahlen leicht sein.
Ten neoklasycystyczny budynek jest imponujący, mimo że trochę ciemny.
Das Gebäude im Neoklassizistischen Stil ist beeindruckend, obwohl es etwas düster ist.
Świat na zewnątrz jest ciemny i zimny dla kobiety.
Die Welt draußen ist kalt und düster für eine Frau.
Ale nie powinien być obecny jako ciemny, ponury i krzykliwy ton.
Aber sollte nicht als dunkle, düstere und auffällige Töne vorhanden sein.
Ze względu na ciemny kolor wąż nie jest widoczny w stawie.
Durch seine dunkle Farbe fällt der Schlauch im Teich nicht auf.
Czarny lub ciemny - dla wysokich sufitów i przestronnych pokoi.
Schwarz oder dunkel - für hohe Decken und geräumige Räume.
Lub jeśli kolor oleju jest zbyt ciemny, olej wygląda nienormalnie.
Oder wenn die Ölfarbe zu dunkel ist, sieht das Öl abnormal aus.
Lub nieco skrócić pokój ze względu na ciemny kolor na długiej ścianie.
Oder etwas verkürzen den Raum wegen der dunklen Farbe auf der langen Wand.
W ogromnej liczbie nowoczesnych apartamentów przedpokój jest miniaturowy i ciemny.
In einer Vielzahl von modernen Wohnungen ist die Eingangshalle klein und dunkel.
W słabym oświetleniu ten kolor może zamienić pokój w bardzo ciemny i ponury.
Bei schlechter Beleuchtung kann diese Farbe den Raum sehr dunkel und düster machen.
Jest ciemny, ale możesz go rozjaśnić swoim talentem.
Es ist dunkel, aber du schaffst es mit deinem Talent.
Balkon jest mały i ciemny i znajduje się na wąskim podwórku.
Der Balkon ist klein und dunkel und befindet sich neben dem schmalen Innenhof.