I wszystkie te brudne złe duchy powróciły i przykleiły się do niego.
Und all diese bösen schmutzigen Geister kehrten zurück und klebten an ihm.
Wszystkie duchy tam były i patrzyły na mnie z otchłani.
Alle Geister waren da und sahen mich aus der Grube an.
Ale nie wiem, czy to zadziała na młode duchy.
Aber ich weiß nicht, ob er bei jungen Geistern funktioniert.
Doktor Choedak powiedział, że pewne choroby są wywoływane przez duchy.
Dr. Choedak hat gesagt, dass bestimmte Krankheiten von Geistern verursacht werden.
Nie mógł pojawić się przed nią jako duch, gdyż duchy są niewidoczne.
Er konnte aber nicht als Geist erscheinen, denn ein Geist ist unsichtbar.
Muszę tylko spojrzeć przez niego i widzę wszystkie duchy.
Ich brauch da nur durchzuschauen und kann jeden Geist sehen.
Gumball przyjaciele są ubrani jako duchy i próbuje go przestraszyć.
Gumball Freunde sind als Geister verkleidet und versucht, ihn zu erschrecken.
Złe duchy są wypuszczane, co ratuje osobę od wiecznego potępienia.
Die bösen Geister entfliehen, und die Person entgeht der ewigen Verdammnis.
Był już tu jeden policjant, który nie wierzył w duchy.
Es hat hier oben schon einmal ein Polizist nicht an Geister geglaubt.
Dwa puste i trzy duchy, i zegarek tego faceta.
Zwei Blankos und drei Geister, die Uhr von dem Typen.
Mówiłaś, że duchy nie mogą fizycznie kontaktować się z ludźmi.
Du hattest doch gesagt, Geister können mit Menschen nicht körperlich interagieren.
No cóż, duchy pamiętają tylko to, co czuły tuż przed śmiercią.
Also, Geister erinnern sich nur an die Verzweiflung vor dem Tod.
Ale nie wierzę w złe duchy ani zjawy z obrazów w oknach.
Aber ich glaube nicht an böse Geister oder geschminkte Phantome an Fenstern.