Niektóre funkcje zostały usunięte, a pozostałe po prostu pozostają ukryte.
Einige Funktionen wurden entfernt, während die anderen nur versteckt bleiben.
Lasy pełnią różnorodne i wzajemnie powiązane funkcje społeczne, gospodarcze i środowiskowe.
Wälder haben vielfältige, miteinander verknüpfte soziale, ökonomische und ökologische Funktionen.
Jeśli określone funkcje podrzędne nie były wcześniej zainstalowane, zostały zignorowane.
Wenn einige untergeordnete Features zuvor nicht installiert wurden, wurden sie ignoriert.
Dzięki temu możesz uzupełnić dokładnie te funkcje, których naprawdę potrzebujesz.
So kannst du genau die Features ergänzen, die du wirklich benötigst.
Stereotypy mają jak opisane wcześniej ważne funkcje, ale powinny być zawsze sprawdzone.
Stereotype haben wie beschrieben wichtige Funktionen aber sie sollten immer auch hinterfragt werden.
Wszystkie pozostałe funkcje są takie same dla wszystkich produktów na rynku.
Alle anderen funktionen sind gleich auf alle produkte im handel.
Są większe, są łatwiejsze do wstawiania i może zawierać dodatkowe funkcje.
Größer zu sein, sind diese einfacher einzusetzen und können zusätzliche Features enthalten.
Obie te funkcje mogą być dostępne w każdej chwili w trybie online.
Beide Funktionen können jederzeit abgerufen werden, wenn Sie online sind.
Żaluzje pełnią ważne funkcje i dlatego muszą być wykonywane zgodnie z zasadami.
Jalousien tragen wichtige Funktionen und müssen daher nach den Regeln ausgeführt werden.
Usługa, funkcje i wymagania mogą ulec zmianie albo zostać wycofane.
Dienst, Features und Anforderungen können sich ändern oder eingestellt werden.
Przestrzeń dekoracyjna jest bogatsza, a funkcje są bardziej doskonałe.
Der dekorative Raum ist reicher und die Funktionen sind perfekter.
Mają funkcje, których zachodni koledzy nie mogą się pochwalić.
Sie haben Funktionen, die westliche Gegenstücke nicht haben können.
Dbają o to, by urządzenia były wyposażone w nowatorskie funkcje.
Sie sorgen dafür, dass die Geräte immer die neuesten Funktionen besitzen.