Elastyczny harmonogram prac, tygodniowy czas pracy 37,5 godzin
Flexibler Arbeitsplan, wöchentliche Arbeitszeit von 37,5 Stunden
Czy to gry przygodowe, gry logiczne fotografowania lub poszukiwanie, to będzienajlepszy absolutorium mózgu i odpocząć po ciężkim harmonogram prac.
Ob Abenteuer Spiele, Schießen Spiele oder logische Quest ist , wird es die beste Entlastung für das Gehirn und dem Rest nach einem schweren Arbeitsplan sein.
Jaki jest obecny harmonogram prac w sprawie zawieszenia tychże ceł?
Wie sieht der gegenwärtige Zeitplan für die Aufhebung der Zölle aus?
Następnie mamy jedno czytanie w przypadku procedury budżetowej, z wprowadzeniem mechanizmu pojednania na wypadek, gdyby Rada odrzuciła wspólne stanowisko, powołanie komitetu pojednawczego odpowiedzialnego za przygotowanie wspólnego stanowiska oraz ścisły harmonogram prac komitetu pojednawczego.
Danach eine einzige Lesung für das Haushaltsverfahren mit der Einführung eines Rückgriffmechanismus für den Fall, das der Rat den gemeinsamen Standpunkt ablehnt, die Einführung eines Vermittlungsausschusses, welcher verantwortlich ist, den gemeinsamen Standpunkt vorzubereiten und einen engen Zeitplan für den Vermittlungsausschuss.
W tabeli na końcu niniejszej sekcji zamieszczono harmonogram prac nad krajowymi planami w zakresie energii i klimatu, przedstawiający działania państw członkowskich i Komisji.
Der Zeitplan für die Aufstellung nationaler Energie- und Klimapläne mit den Aufgaben der Mitgliedstaaten und der Kommission ist der Tabelle am Ende dieses Abschnitts zu entnehmen.
Pilny charakter wniosku i napięty harmonogram prac nad sprawozdaniem Komisji Rozwoju Regionalnego wymagają ścisłej koordynacji działań sprawozdawczyni i polskiej prezydencji, pod przewodnictwem której toczą się negocjacje w Radzie.
Die Dringlichkeit des Vorschlags und der enge Zeitplan für die Annahme des Berichts auf Ausschussebene erfordern eine enge Absprache zwischen der Berichterstatterin und der polnischen Ratspräsidentschaft, die die Verhandlungen im Rat führt.
Nie zawsze rodzice ze względu na harmonogram prac mają możliwość obudzenia dziecka do szkoły.
Nicht immer haben die Eltern aufgrund des Arbeitsplans die Möglichkeit, das Kind zur Schule zu bringen.
Wykorzystujemy całą naszą energię, co opóźnia harmonogram prac.
A po drugie, trzeba pamiętać o codziennym dodawaniu go do akwarium, co nie zawsze jest wygodne ze względu na harmonogram prac.
Und zweitens müssen Sie daran denken, es jeden Tag ins Aquarium zu legen, was aufgrund des Arbeitsplans nicht immer praktisch ist.
Z odpowiednim wyprzedzeniem przed rozpoczęciem procedury budżetowej instytucje uzgadniają co roku praktyczny harmonogram prac na podstawie stosowanej praktyki.
Die Organe vereinbaren jedes Jahr rechtzeitig vor Beginn des Haushaltsverfahrens einen realistischen Zeitplan auf der Grundlage der aktuellen Praxis.
Aby jak najszybciej osiągnąć zniesienie wiz, potrzebny jest konkretny i realistyczny harmonogram prac.
Dafür brauchen wir einen konkreten, realistischen Zeitplan, um die Visumfreiheit so bald wie möglich einzuführen.
Należało zatem tak ustalić harmonogram prac, aby zmiany wykonywane w ramach jednego projektu nie wpływały na prace realizowane w drugim projekcie.
Der Zeitplan musste also so festgelegt werden, dass die im Rahmen eines Projektes durchgeführten Änderungen die im anderen Projekt ausgeführten Arbeiten nicht beeinflussen.
Nasza instytucja działała na rzecz porozumienia międzyinstytucjonalnego między trzema głównymi instytucjami, aby wyjaśnić rolę każdej z nich oraz harmonogram prac, działania te nie zostały jednak sfinalizowane ani sformalizowane.
Unser Organ hat sich aktiv für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen den drei großen Organen eingesetzt, um die jeweiligen Rollen und Zeitpläne zu klären, doch diese Arbeit ist weder abgeschlossen noch formell festgeschrieben worden.