We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmkonzeption
des Programms
Określenie logiki interwencji powinno być od samego początku kluczowym elementem koncepcji programu.
Die Festlegung der Interventionslogik sollte von Beginn an ein zentraler Aspekt der Programmkonzeption sein.
Kluczowym elementem koncepcji programu jest określenie logiki interwencji - hipotetycznej przyczyny i powiązanych skutków - która opisuje, wjakisposóbdanainterwencja maosiągnąćzałożoneceleogólne.
Ein Schlüsselelement der Programmkonzeption ist die Erläuterung der Interventionslogik, d. h. der erwarteten Verknüpfungen zwischen Ursachen und Wirkungen, die beschreibt, wie die globalen Ziele der Interventionerreicht werden sollen.
Na obecnym etapie wdrażania pomocy główny nacisk kładzie się na ustalenie kierunków i koncepcji programu.
Die derzeitige Durchführungsphase betrifft in erster Linie die Ausrichtung und Konzipierung der Programme.
Komisja monitorowała postępy w realizacji projektów, ale monitorowanie i ocena nie pozwalały na sformułowanie opinii na temat ogólnej jakości i koncepcji programu.
Die Kommission beobachtete zwar den Projektfortschritt, anhand der Überwachung und Bewertung war es jedoch nicht möglich, die Gesamtqualität und -konzeption des Programms einzuschätzen.
2.4 Komitet jest świadomy kompleksowości i holistycznej koncepcji programu, ma jednak zastrzeżenia co do objęcia jedną inicjatywą ochrony granic i integracji migrantów.
2.4 Obgleich der Ausschuss sich der übergeordneten, holistischen Zielsetzung des Programms bewusst ist, meldet er Vorbehalte gegen die Art und Weise an, in der Grenzschutz und Integration von Migranten in ein und derselben Initiative behandelt werden.
Spróbujmy zrozumieć, co jest takiego w nim znaleźć wszystkie te osoby.Dolphin Browser wygląd przypomina wygodne i znane nam hromovskie tabs że dość idealnie pasuje do ogólnej koncepcji programu.
Lassen Sie uns versuchen zu verstehen, was es über ihn gefunden all diese Leute.Dolphin Browser Aussehen ähnelt ein komfortables und uns vertraut hromovskie Registerkarten, die ganz perfekt in das Gesamtdesign des Programms.
Jednak Komisja proponuje włączenie koncepcji programu do kolejnego programu "Kultura" po 2013 r.
Die Kommission schlägt jedoch vor, das Konzept des Projekts in das Nachfolgeprogramm von „Kultur" nach 2013 aufzunehmen.
EKES jest przekonany, że korzystając z doświadczeń zdobytych z Szóstym Ramowym Programem Badań i Rozwoju Technologicznego należy ponownie wprowadzić programy na małą skalę dla MSP, które obecnie nie mieszczą się w koncepcji programu wieloletniego.
Nach den Erfahrungen, die mit dem Sechsten FTE-Rahmenprogramm bereits gesammelt wurden, sollten nach Meinung des EWSA wieder kleine Programme für die KMU aufgelegt werden, die derzeit nicht Teil der Konzeption des Rahmenprogramms sind.
Przed złożeniem jakiegokolwiek wniosku o przedłużenie okresu realizacji programu po 2020 r. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu i Komitetowi Regionów ocenę zalet i wad koncepcji programu w latach 2014-2020.
Bevor die Kommission einen Vorschlag für die Verlängerung des Programms über 2020 hinaus unterbreitet, legt sie dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen eine Bewertung der konzeptionellen Stärken und Schwächen des Programms im Zeitraum 2014 bis 2020 vor.
Cieszę się jednak, że przyjęta została poprawka zgłoszona przez portugalskich socjaldemokratów, która jest spełnieniem obietnicy wyborczej adresowanej do portugalskiego elektoratu, ponieważ dotyczy ona utworzenia koncepcji programu Erasmus - pierwsza praca, jako metody propagowania zatrudnienia młodych ludzi oraz pomocy w zwalczaniu kryzysu gospodarczego.
Ich begrüße dennoch die Tatsache, dass der von den Abgeordneten der portugiesischen Sozialdemokraten eingereichte Änderungsantrag, der ein Wahlversprechen an die portugiesischen Wähler war und darauf abzielt, ein Erasmus-Erstanstellungskonzept zur Förderung der Beschäftigung junger Erwachsener und zur Unterstützung der Bekämpfung der Wirtschaftskrise zu schaffen, angenommen wurde.
W przypadku niektórych programów konieczne były zmiany związane z rozszerzeniem i/lub integracją nowej koncepcji programu sąsiedztwa Unii.
Im Fall einiger Programme waren aufgrund der EU-Erweiterung oder des neuen Nachbarschaftsprogramm-Konzepts der EU Änderungen erforderlich.
Komisja uważa, że nie podważa to ogólnej jakości i koncepcji programu IEE.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.